Cô khoe ra cái chai nước hoa Oui. “Oui, wee, hiểu chưa? Quà tặng miễn
phí của tối nay đấy. Kể cũng tiếc là phải đến cuối buổi nó mới được phát ra,
nếu không chúng ta đã có thể đi khắp nơi và nói với tất cả mọi người
‘Người anh toàn mùi nước tiểu’... Ê, nhìn này,” cô nhận ra điều gì đó. “Anh
cắn móng tay của mình.” Cô cầm bàn tay của anh lên và kiểm tra.
“Ừm, ừ,” anh thú thật.
“Tại sao?”
“Không biết nữa.” Anh muốn nghĩ ra một lý do gì đó nhưng dường như
là không thể.
“Anh lo nghĩ quá nhiều.” Động lòng thương hại, cô vuốt ve phần thịt
mềm dưới những móng tay nham nhở của anh. “Này,” bất chợt cô nhìn anh
với vẻ nài nỉ. “Anh còn điếu thuốc lá nào không? Jasper French thó mất của
tôi rồi.”
“Tôi cứ tưởng cô sẽ có một bao dự phòng mà.” Anh đang cố lấy giọng
bỡn cợt, nhưng có cảm giác miệng anh lúng búng cứng đờ, như thể anh vừa
mới ở chỗ nha sĩ về.
“Tôi có, nhưng anh ta cũng thó nốt rồi.”
Phía bên kia phòng Jack nhận ra Lisa đang giơ cốc của cô lên với anh.
Tất cả những gì liên quan đến ngôn ngữ cơ thể cô là một lời mời gọi. Trong
lúc sờ soạng tìm thuốc lá, đầu anh có cảm giác như đấy ứ những cục bông
gòn và anh không thể nào suy nghĩ một cách rạch ròi. Lisa quả là xinh đẹp.
Cô lại còn vừa thông minh vừa thời trang và anh vô cùng khâm phục tầm
nhìn cũng như nghị lực của cô. Hơn thế nữa, anh thực sự thích cô. Chắc
chắn là anh có thích - chẳng phải anh đã hôn cô rồi còn gì? Cho dù anh vẫn
không thể chắc chắn là chính xác thì mọi chuyện đã xảy ra như thế nào.
Lisa có những kế hoạch dành cho anh đêm nay, nhưng với sự quả quyết
lạnh lùng đến bất ngờ anh biết là mình không muốn chiều theo chúng. Tại
sao không? Chẳng lẽ bởi vì Lisa đã có chồng? Bởi vì họ làm việc cùng
nhau? Bởi vì anh vẫn chưa dứt được chuyện với Mai? Hay có lẽ nào là bởi
vì anh chưa dứt được chuyện với Dee? Nhưng không phải là vì bất kỳ lý do