36
◄○►
G
allison dẫn Holly và Jerome đi tới… ừm, tới đâu đó. Hodges ngồi
trên cái thùng loa, đầu gục xuống và chống hai tay lên đùi. Một nhân viên
hậu cần ngập ngừng lại gần và ngỏ ý gọi xe cấp cứu cho ông. Hodges cảm
ơn anh ta nhưng từ chối. Ông không tin là Brady có thể nghe thấy tiếng hú
còi ầm ĩ của xe cứu thương đang tiến đến (hay bất kỳ thứ gì khác) trong cái
mớ âm thanh hỗn độn mà Round Here đang tạo ra, nhưng ông sẽ không
chấp nhận mạo hiểm. Mạo hiểm chính là nguyên nhân đưa họ đến nông nỗi
này, khiến tất cả mọi người trong Khán phòng Mingo, gồm cả mẹ và em gái
của Jerome, gặp nguy hiểm. Ông chẳng thà chết còn hơn mạo hiểm lần nữa,
và thoáng hy vọng ông sẽ chết trước khi phải giải thích cái mớ bung bét
thối tha này.
Chỉ có điều… Janey. Khi ông nghĩ đến Janey, cô vừa cười vừa chỉnh
cái mũ phớt mượn của ông nghiêng đúng một góc ngông nghênh kiểu cách
nhất, ông biết rằng nếu phải làm lại từ đầu, nhiều khả năng ông vẫn sẽ làm
như thế.
Hừm… cơ bản là thế. Nếu được làm lại, có lẽ ông đã ít nhiều để ý hơn
đến những gì bà Melboume nói.
Bà ấy nghĩ chúng nhởn nhơ lẫn trong chúng ta! Bowfinger đã nói thế,
và cả bọn họ đã cười nhạo về chuyện đó, theo kiểu đàn ông với nhau,
nhưng chẳng phải chính họ mới đáng bị cười sao? Bởi vì bà Melboume đã
đúng. Brady Hartsfield thực sự là một kẻ ngoài hành tinh, và hắn nhởn nhơ
giữa họ suốt ngần ấy thời gian, sửa máy tính và bán kem.