đến phiên chúng. Loại một đối phương ra khỏi canh bạc, sẽ có hai kẻ thù
khác nhập cuộc và hành động. Thời khắc hoang mang chấm dứt khi những
đầu đạn đập xuống làm nước văng tung tóe, đường nước bị xé rách hướng
về phía chiếc xuồng.
Pitt bẻ ngoặc tay lái, đẩy chiếc xuồng trượt nhanh về bên phải anh. Gã
xạ thủ bám theo, nhưng quá trễ. Pitt lao chiếc xuồng thành một đường vòng
về bên trái, thoát khỏi đường nhắm của hắn. Anh lại giở trò nhử mồi, nhưng
gã xạ thủ chỉ xoay vũ khí của hắn và đặt nó xuống. Đúng lúc đó, Julia nổ
súng.
Đã đúng lúc. Khi những đầu đạn khoét một hàng những lỗ thủng vắt
qua mũi xuồng bằng gỗ dái ngựa bóng loáng của chiếc Chris-Crait, Pitt nắm
cần tiết lưu bằng cả hai bàn tay và kéo nó lùi lại thật mạnh trong lúc chiếc
xuồng lao tới với vận tốc tối đa. Một âm thanh nghiền nát khủng-khiếp
vang lên lúc hộp số gầm rú phản đối. Những vòng quay của động cơ vượt
khỏi vạch đỏ trên đồng hồ tốc độ, và chiếc xuồng đột ngột dừng lại. Rồi nó
nhảy ngược về phía sau trong một vòng cung chật hẹp. Nhiều đầu đạn đập
vỡ kính chắn gió, nhưng, như có phép lạ, chúng không chạm vào người nào.
Rồi một trận mưa những đầu đạn, như có một cơn bão đi qua, ngay phía sau
chiếc xuồng. Julia nhắm vào mục tiêu, bắn cho đến khi vỏ đạn cuối cùng
thoát khỏi ổ đạn.
Pitt liếc nhìn lui và trông thấy một quang cảnh ngoạn mục, chiếc siêu
nhẹ đã mất kiểm soát, động cơ của nó vẫn gầm rú như một nữ thần báo tử
trong lúc những mảnh vỡ của cánh quạt máy bay quay tít thành những
đường xoắn ốc trong không khí về khắp mọi hướng. Anh có thể nhìn thấy
gã phi công loay hoay một cách vô ích trên bảng điều khiển trong lúc chiếc
máy bay treo lơ lửng trong bầu trời như thể nó được buộc vào một sợi dây.
Rồi nó bay chúc mũi và nặng nề lao xuống vào giữa dòng nước, tạo ra một
cái hố sâu trong dòng sông, và phát ra một tiếng động khủng khiếp trước
khi dội trở lại mặt nước trong vài giây, sau đó chìm nhanh cho đến khi mất
dạng.
“Bắn giỏi lắm”, Pitt khen ngợi Julia. “Wyatt Earp phải hãnh diện vì
cô đấy”.
“Chỉ may mắn thôi”, Julia khiêm tốn nói, không chịu thừa nhận cô đã
nhắm bắn gã phi công.
“Cô đã làm cho hai gã phi công còn lại hoảng sợ. Chúng sẽ không
phạm sai lầm như gã bạn chúng. Chúng sẽ bay ngoài tầm đạn của khấu Colt
45 của cô, và giữ một độ cao an toàn”.