đối phương khoảng 1 cm. Tôi và đám đàn em của hắn đứng ngớ người. Còn
hằn thì đứng nguyên một chỗ, hơi ngửa người ra sau. Khôi Nguyên nhẹ
nhàng rút chân về.
Bài sáo của ông đánh cá đi vào đoạn kết não nề của khúc tuồng “Võ
Đông Sơ Bạch Thu Hà”
“u u ú u u ù u u...”
Tạm dịch:
“Biên cương là rơi Thu Hà em ơi!
Đường dài mịt mùng em không đến nơi
Mây nước buồn cơn lửa binh
Kể chi chuyện chúng mình...
Khóc thương riêng em... một... mình...”
- “Lão kia, có ngưng ngay không hả?” – Đám đàn em quát mắng ông
đánh cá.
Bọn chúng định xông vào úp Khôi Nguyên nhưng tên đại ca quát bảo
bọn chúng dừng lại.
Bất ngờ hắn rút từ trong túi áo lính ra khẩu súng ngắn, chỉa vào mặt
Khôi Nguyên.