THẦN THOẠI HY LẠP - Trang 412

lưng con bò cũng mảy may không bị một giọt nước nào bắn tới. Thì ra thần
Pôdêidông với các vị thần Biển khác đi hộ tống đã dùng cỗ xe của mình đi
trước mở đường. Với cây đinh ba gọi gió bảo mưa, dẹp sóng gây bão, thần
Poséidon đã đi trước chế ngự sóng, bắt chúng rẽ ra hai bên tạo ra mặt biển
hiền hòa để cho thần Zeus, đấng phụ vương của thế giới thần thánh và loài
người, khỏi vất vả trong cuộc hành trình đi tìm người đẹp. Europe ngồi trên
lưng con bò mộng đi giữa biển rộng trời cao, gió thổi lồng lộng. Nàng một
tay nắm chắc lấy chiếc sừng vàng cong cong của con bò, còn một tay kéo vạt
áo dài lên cho đỡ ướt. Nhưng thần Zeus đã không cho phép những con sóng
hỗn xược được đụng chạm tới người nàng. Mái tóc dài và óng ánh vàng của
nàng tung bay trong gió biển. Những giẻ tóc chờn vờn bên má, bên mắt
khiến nhiều lúc nàng phải đưa tay lên gạt gạt chúng ra. Con bò bơi đi, bơi đi
mãi trên biển khơi mênh mông, dạt dào sóng cuộn. Chẳng có gì ngoài vòm
trời xanh trên đầu với những cánh chim bay bổng, lượn lờ. Nhưng kia rồi, xa
xa là một giải đất và càng đến gần càng thấy nổi lên một đô thành. Đó là đảo
Crète. Thần Zeus đưa nàng Europe kiều diễm đến đảo Crète, và trên bờ biển
của hòn đảo này, con bò mộng có bộ sừng vàng cong như lưỡi liềm kia hiện
lại nguyên hình là một vị thần uy nghiêm và đẹp đẽ. Giữa cảnh mây trời
sông nước, thần Zeus tiến đến bên người thiếu nữ, tỏ tình. Yên bình và tĩnh
mịch. Biển như một lồng ngực hồi hộp trào dâng lên những đợt sóng nối tiếp
nhau chạy vào bờ. Gió ngợi ca cuộc tình duyên đẹp đẽ của vị thần cai quản
thế gian với một người thiếu nữ xinh đẹp nhất trần thế từ phương đông tới.
Trên bầu trời, mây dan díu vào nhau bồng bềnh trôi.

Từ cuộc tình duyên này, nàng Europe sinh ra ba người con trai:

Minos, Rhadamanthe và Sarpédon. Thần Zeus, để tỏ lòng biết ơn đối với
người vợ xinh đẹp, đã trao tặng nàng ba tặng phẩm: một là dũng sĩ Talos,
một dũng sĩ có thể ngăn ngừa mọi cuộc đổ bộ của bất kỳ lũ cướp biển nào
vào đảo Crète; hai là, một con chó săn cực kỳ tinh nhanh chưa từng để một
con mồi nào chạy thoát; ba là, một ngọn lao dài dùng để đi săn không thể
nào bị cùn, bị mẻ. Còn những người dân ở hòn đảo này, để ghi nhớ người
thiếu nữ xinh đẹp từ một phương trời xa lắc đặt chân đến xứ sở của họ, họ đã
gọi tất cả phần đất đai ở phía tây mà họ chưa thông hiểu, chưa khám phá
được bằng cái tên của người thiếu nữ xinh đẹp, vợ của Zeus: “Europe” mà
tiếng Việt chúng ta hiện nay gọi là “châu Âu”.

Lại nói về vua Agénor khi được tin con gái bị mất tích, bèn sai các

con trai đi tìm. Ông ra một điều kiện khác nghiệt: nếu không tìm thấy cô em
gái thì đừng quay trở về nhà. Vì lẽ đó, bốn anh em trai con của Agénor lưu
lạc và sinh cơ lập nghiệp trên những mảnh đất khác nhau, xa xôi muôn dặm.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.