THẦY LANG - Trang 383

Chú thích

[1]

Tức zuốt-ty, cách gọi tắt đồng tiền Ba Lan. (N.D.)

[2]

La tinh: Ai cho nhanh là cho đến hai lần (N.D.)

[3]

Tiếng Anh: Cảm ơn, bạn thân mến của tôi (N.D.)

[4]

Tiếng Pháp: "Lòng cao thượng buộc người ta (phải hành động cao

thượng)" - câu châm ngôn nổi tiếng của G.P.M. đờ Lê-vi trong sách "Châm
ngôn và suy ngẫm". (N.D.).

[5]

Tiếng Anh: Thưa ngài! (N.D.).

[6]

Tiếng Pháp: Ông hoàng của tôi (N.D.)

[7]

Tiếng Italia: cũng thế; như trên. Olegs Macedon tức Alexander

Macedon (356-323 TCN), vua xứ Macedon.

[8]

Loài sâu bọ hôi thối (N.D)

[9]

Tiếng Italia: Tôn sư (N.D)

[10]

Nguyên văn: có thể nhòm qua ống tay áo hay cổ áo người khác.

[11]

Bạn thân (N.D)

[12]

Nguyên văn: orkiestron - nhạc cụ cơ khí rất phổ biến ở châu Âu

hồi thế kỷ XIX, gồm có bộ dây, trống và chuông, bố trí trong một tủ kính,
hoạt động khi có đồng tiền nhét vào. (N.D)

[13]

Nguyên văn: sửng cồ như một con ngỗng xám (N.D)

[14]

Tiếng Ba Lan: "Brô-đa" có nghĩa là "bộ râu" (N.D)

[15]

Tức Ja-nếch, gọi thân mật (N.D)

[16]

Tên thân mật của Ma-ri-ô-la

[17]

Dòng Bazili là một dùng tu chinh giáo của đàn ông, được lập ta từ

thế kỷ IV, dựa theo giáo lý của Bazili (330-379). Vua Stefan Batory (1533-
1586), lễ đăng quang năm 1576, người có nhiều công trong lịch sự dân tộc
Ba Lan. (N.D)