chung, bạn không thể quay lưng đi và nói, "Rất vui được gặp bạn, tạm
biệt". Thay vào đó, bạn hoặc anh ta hoặc cả hai phải xem nhau là người
xâm nhập mà không có mối quan hệ để biện minh cho chuyến đi, rất có khả
năng giữa hai người sẽ nổ ra một cuộc đuổi bắt hoặc một cuộc chiến.
Người sử dụng thổ ngữ !Kung Trung tâm trong khu vực Nyae Nyae gọi
những người khác sử dụng cùng ngôn ngữ đó là jũ/wãsi, với jũ nghĩa là
"người," si là hậu tố số nhiều và wã gần nghĩa với "thật, tốt, thành thật,
sạch sẽ, không có hại". Những chuyến đi tới lui giữa mọi người trong khu
vực Nyae Nyae tạo nên sự quen thuộc cá nhân hợp nhất 19 nhóm và toàn
bộ khoảng 1.000 thành viên của khu vực đó và biến họ thành jũ/wãsi của
nhau. Từ ngược lại jũ/dole (từ dole hàm ý "xấu xa, lạ, có hại") được dùng
cho tất cả người da trắng, người Bantu da đen và thậm chí cả người !Kung
nói cùng thổ ngữ nhưng thuộc về một nhóm ở xa mà bạn không có họ hàng
hay người quen. Như thành viên của các xã hội quy mô nhỏ khác, người
!Kung hơi lo ngại về người lạ. Trên thực tế, họ thành công trong việc tìm
kiếm một số thuật ngữ chỉ quan hệ để dùng cho hầu như tất cả những người
!Kung họ gặp. Nhưng nếu bạn gặp một người !Kung lạ và không thể xác
định được bất kỳ quan hệ nào với anh ta sau khi bạn dò theo quan hệ của
bạn và anh ta dò theo quan hệ của anh ta, thì khi đó anh ta trở thành người
xâm nhập mà bạn cần đánh đuổi hoặc giết chết.
Ví dụ, một người đàn ông !Kung tên Gao, theo đề nghị của nhà nhân học
Lorna Marshall, đưa cô đến một nơi gọi là Khadum, nằm ngoài nhưng
không quá xa về phía bắc của vùng Nyae Nyae. Gao chưa từng đến
Khadum và rất ít người !Kung Nyae Nyae khác từng ở đó. Người !Kung ở
Khadum ban đầu gọi Gao là một jũ/dole, đồng nghĩa với một sự tiếp đón
lạnh nhạt và có thể gây rắc rối. Tuy nhiên, Gao nhanh chóng nói rằng anh
có nghe cha của ai đó sống ở Khadum có cùng tên với cha của Gao và ai đó
ở Khadum có người anh em tên Gao, giống tên của Gao. Người !Kung ở
Khadum sau đó nói với Gao, "Như vậy, bạn là !gun!a của Gao [nghĩa là