mái tóc dài óng mượt buông xoã nhưng y phục chưa khô hẳn, hai bộ ngực
nhô cao uyển chuyển chỉ vì lúc nãy ở trong hoàn cảnh hiểm nguy cả hai
đều kinh hoảng không ai tự biết.
Rõ ràng người tự xưng là Cát Quỳnh là Hồng Lăng Nữ Cát Phi
Quỳnh. Yến Lăng Vân vừa nhìn là nhận ra liền, lập tức chàng bước ra
nghênh đón kinh ngạc:
- Cát nữ hiệp sao lại đến đây? Mời vào mau! Mời.
Câu nói của chàng tuy cũng thân thiết nhưng không có lời nào an ủi.
Hồng Lăng Nữ thê thảm gượng cười:
- Nói còn dài lắm, đợi có dịp sẽ phụng cáo.
Tiếp đó nghiêng thân chỉ Bạch Phụng Tiên:
- Vị này là Kim Lăng nữ hiệp Phụng Tiên, người gọi là Ngọc Quan
Âm.
Nàng cười dịu dàng tiếp:
- Người ta từ thiên lý đến đây đâu chỉ phải tìm người?
Chàng vội cung thủ lễ với Ngọc Quan Âm:
- Tại hạ nghe từ lâu Kim Lăng địa linh nhân kiệt, tự hận vô duyên
chưa có dịp tới lãng du và không biết Bạch nữ hiệp do đâu nghe được tiện
danh, vì sao lại xa xôi cực khổ? Xin cho được biết?
Chàng ôn văn nho nhã khiêm nhường đầy lễ nghi, sắc mặt thành khẩn
nhìn qua đã biết ngay là một thiếu niên đôn hậu trung thực quyết không thể
là người tàn ác, do đó Bạch Phụng Tiên lập tức đỏ ửng mặt uyển chuyển
đáp:
- Gia tổ vì bị ác đồ đả thương, giang hồ có người giá hoạ vu oan cho
thiếu hiệp. Cát tỷ tỷ đã thay mặt thiếu hiệp nói rõ, xin cầu thiếu hiệp hải
hàm lượng thứ!
Yến Lăng Vân không hề để ý, dẫn nhị nữ vào thất và giới thiệu quái
lão nhân:
- Vị này là chủ nhân ở đây Công Tôn lão nhân, cũng có tên Bách Linh
Tẩu.
Đồng thời vị lão nhân ấy nghe hai nữ nhân gọi hai tiếng Công Tôn,
diện sắc có ý không vui tay chỉ vào mình cười ha hả: