TIẾNG RỀN CỦA NÚI
TIẾNG RỀN CỦA NÚI
Yasunari Kawabata
Yasunari Kawabata
www.dtv-ebook.com
www.dtv-ebook.com
Nước Buổi Sớm
Nước Buổi Sớm
1
1
Vào bữa cơm sáng mồng một Tết, Suychi nhận xét là tóc ông bạc rất
nhanh, thậm chí mắt nhìn từ được. Singo bảo rằng đó là vì ông nhớ đến
Kitamoto.
Là bạn cũ của Singo, Kitamoto thuộc loại người bị vận may phụ bạc.
Trong chiến tranh ông đã mất ba người con, còn bản thân ông là một nhân
viên kỹ thuật - thì bị mất việc làm khi xí nghiệp của ông chuyển sang phục
vụ chiến tranh.
- Lão ta đã hóa dở rồi? - Một người bạn cũ của Singo đã nói về
Kitamoto như vậy trong một dịp gặp gỡ. - Không có việc gì làm nên lão
suốt ngày nhổ tóc bạc để giết thì giờ. Người nhà không để ý lắm đến việc
đó vì cũng muốn cho lão được thoải mái. Nhưng dần dà Kitamoto không
rời cái gương ra nữa - lão muốn nhổ kỳ hết tóc bạc, nhưng nhổ sợi này thì
sợi khác lại mọc ra... Cứ thế suốt ngày lão đứng trước gương. Mỗi khi phải
rời gương ra để đi đâu ít phút là lão nóng nảy, vội vã để mau trở lại.
- Nếu vậy thì ông hói trọi rồi chứ? - Singo cố nén cười hỏi.
- Đây không phải chuyện cười đâu, - ông bạn đáp. - Còn về việc hói thì
đã hẳn: trên đầu lão không còn một sợi tóc.
- Thế vợ ông ta chỉ đứng nhìn mà không hề ngăn chồng mình ư?