trong tay. Vincenzo đứng sau một đống gạch vỡ ở con hẻm chính. Nó nhìn
thấy mười lăm chiếc xe tăng của Đức đi lại trên quảng trường. Một đám
đông lính Đức thận trọng đi đàng sau xe.
Von Klaus đứng trên cửa một chiếc xe tăng đậu giữa quảng trường, mắt hắn
dõi nhìn những toà nhà trống trải. Cặp ống nhòm lủng lẳng trước ngực. Hắn
tự cho phép mình thư giãn đôi chút. Von Klaus hít một hơi thật sâu, gõ nhẹ
tay vào thùng xe. Những tên lính ở trong khoang dưới chân hắn đã bắn
những phát đạn đầu tiên. Phát thứ nhất của trận đánh cuối cùng bắn thẳng
vào giữa mặt tiền của một tiệm thuốc bỏ hoang. Ngay lập tức toà nhà sụp
xuống thành một đống đổ nát.
Vincenzo châm nùi giẻ trên miệng chai xăng và quăng qua đầu nó. Nó thấy
cái chai rơi ngay phía sau một chiếc xe tăng của bọn Đức. Những bọn trẻ
còn đang trốn sau những bức tường nhảy ra khỏi chỗ ẩn nấp và bắn về phía
bọn lính Đức đang đứng trên quảng trường. Bọn lính quay ngoắt lại băn trả
như mưa. Bọn trẻ cũng bắn hết đạn rồi quay trở lại con hẻm ném đá vào
bọn lính đang chạy theo chúng. Mỗi chiếc xe tăng, một đám lính chạy theo
sát lũ trẻ. Vincenzo chỉ huy mọi hoạt động của lũ trẻ. Nó chạy thật nhanh
trên con hẻm ở giữa, trèo lên toa xe điện đổ trên đường, luồn qua toa xe
chui sang phía bên kia của con hẻm. Nó chạy từ con hẻm này sang con hẻm
khác, nhìn bạn nó dẫn đầu chiếc xe tăng đang đuổi gấp và bọn lính Đức về
phía những toa xe điện. Nó gào lên:
- Hãy chạy vòng qua đầu xe phía người lái ngồi ấy, đó là chỗ duy nhất
không đặt mìn!
*
Nunzia, Franco, Claudio, Pepe và Dante đang chạy dọc theo con hẻm cuối
quảng trường, sáu tên lính Đức đuổi theo họ. Hai bên bắn trả nhau dữ dội.
Bọn trẻ quây lại nấp đàng sau một đài phun nước khô cạn gần một toà nhà
hai tầng quét vôi màu hồng. Angela mở cánh cửa đã bị bắn lỗ chỗ của toà
nhà rồi quăng một chai bom xăng vào bọn lính. Cả bọn nhảy ra đàng sau
đài phun nước trốn. Angela bảo:
- Bọn chúng tiến đến chỗ chúng ta từ hai phía, đừng để bị vây chặt ở