- Theo như lời anh kể,
– chị tiếp tục nói, thì đó là chốn tuyệt vời để hai người có thể gặp riêng
nhau.
- Tại sao ta không đến Bill – Mountain vài tuần? Ở đó còn hơn… Tara ngắt
lời y:
- Cả anh lẫn tôi đều có quá nhiều người quen. Khó mà dứt ra được khỏi
những người hâm mộ anh. Greg cân nhắc. Ở đó quả thật họ sẽ chỉ có
hai người với nhau, nhưng ở đó cô ta đừng hòng trêu chọc đùa cợt y vì
chẳng có chiếc tắc xi nào đợi sẵn cả.
- Tốt lắm. Ngày mai ta sẽ đi nhé. Ngay bây giờ tôi sẽ gọi điện báo cho bà
Katie, quản gia ở đây, là chúng ta sẽ đến.
- Ôi Greg, vậy thì tuyệt vời! Hẹn đến mai nhé! Chúc anh ngủ ngon.Greg đặt
máy xuống và cảm thấy mình đang ở trên chín tầng mây.Ở đầu kia của
thành phố, Tara cũng suýt nhảy lên vì sung sướng. Chị đã đạt được điều mà
chị muốn. Mà mọi việc mới dễ dàng làm sao! Kế hoạch chị thai nghén rất
lâu bỗng nhiên được thực hiện quá dễ dàng. Greg đã bị chị rủ rê về cái nơi
mà hắn gây ra tội ác, cũng là nơi mà chị sẽ trả thù. Trong cái đêm buồn bã
ấy, chị đã chuẩn bị đánh đòn quyết định cuối cùng. Cú đòn phải thắng lợi
bởi vì nó đã phải trả giá bằng tình yêu của Dan và cả những gì chị yêu quý
nhất.Sáng hôm sau, ở sân bay, trước khi bay đến Darvin để bay tiếp đến
Eden Tara gọi điện cho Jilly.- Alô, Jilly đấy à? Tara đây. Tớ muốn nói
với cậu một điều. Tớ muốn nói thật với cậu…
- Lại còn sự thật nào nữa đây?
– Jilly linh cảm thấy một tai hoạ.
- Tớ đang cùng Greg ở sân bay. Bọn tớ sắp đi Eden.
- Làm gì có chuyện đó! –
Jilly kêu lên.
- Năm phút nữa bọn tớ sẽ cất cánh.
- Bây giờ mấy giờ rồi! Cậu đã nói là giữa cậu và Greg không có gì cơ mà!
– Tiếng nức nở của Jilly át mất những tiếng cuối cùng.
- Tớ lừa cậu đấy! Tớ sợ ảnh hưởng đến quan hệ giữa chúng ta.
Nhưng bây giờ tớ với Greg công khai gặp nhau rồi. Chào cậu nhé!