không hứa là sẽ chung thuỷ với cô. Anh ta chưa khi nào hứa một cái gì cả.
Cassy còng người xuống vì đau xót.Jake nhìn cô.
- Anh hy vọng là em sẽ không xử sự như một kẻ quê mùa, làm ầm lên chỉ
vì một dịch vụ thông thường của người làm nghề mát xa?
– Anh ta hỏi.
- Có lẽ là em… em đến không đúng lúc.
- Nhưng anh dù sao cũng rất vui được nhìn thấy em, em yêu ạ,
– Jake ngồi dậy, quàng khăn mặt quanh thắt lưng và hôn Cassy.Song cô
nhìn anh ta bằng ánh mắt tức tối, không thiện cảm như trước.
- Em hy vọng là anh sẽ không phung phí sức lực của mình. Anh nhớ là anh
còn phải tập trung sức mà chiến đấu với “Harper Mining” – Cassy cằn nhằn
tức giận.
- Và cả với vị chủ tịch hãng nữa chứ.
Hình ảnh cuộc gặp gỡ với Stephany vẫn chưa mất đi trong đầu Jake,
chính vì vậy mà anh ta cảm thấy mất bình tĩnh. Cassy thốt lên.
- Tốt hơn cả là anh chỉ nên tìm hiểu thêm về hãng thôi, bởi cuộc sống riêng
của bà ta ổn cả.
- Bao giờ người ta chả nói vậy. Nhưng đến một lúc nào đó…
- Anh sao vậy, lại muốn ngủ cả với bà ấy hả? Jake thở dài:
- Cassy, em lại nổi máu điên của người bản xứ đấy à?
- Tại sao anh lại có thể cư xử như vậy, Jake? – Cassy lại sôi lên.
- Anh muốn tất cả
- Còn em… em chẳng muốn gì hơn, – Cassy đỏ mặt, cô như sắp bật khóc
– Em cảm thấy mình là đứa đểu giả, là tên gián điệp, chỗ nào cũng chõ mũi
vào.Jake mở to cặp mắt xanh nhìn cô.
- Nhưng mọi việc của em đều tuyệt cả đấy chứ, tình yêu của anh. Thiếu em
thì anh có thể làm gì được nào? Chọn lúc thuận tiện, Jake tiến lại phía
Cassy và ôm lấy cô. Cassy bất giác trở nên dịu đi.
- Nào, Cassy, – Jake thì thầm
– Em thật kiều diễm và đáng yêu và em biết rõ điều đó. Bọn mình với nhau
thật là tuyệt, đúng không nào? Jake âu yếm dẫn cô đến giường và ngồi
xuống bên cạnh. Cassy gục đầu vào vai anh ta.