đời đấy – Y liếc nhìn Jilly với nụ cười thoáng qua trên môi
– Trong vòng một tiếng nữa đừng có gọi tôi đấy. Tôi đang bận.
- Không có gì mới à? – Jilly hỏi.
- Ngoài những thứ em đã biết thì không có gì mới cả
– Jake cười – Thế còn em?
- Có tin mới mà chắc anh sẽ rất khoái. Bà chị gái em với ông đốc tờ của bà
ta mâu thuẫn với nhau nghiêm trọng.Jake giả vờ rướn lông mày ngạc nhiên.
- Không có nhẽ?
- Vâng!
– Jilly đắc thắng đáp
– Trước khi đến đây em có nói chuyện qua điện thoại với Stephany. Cô
ả không kể chi tiết nhưng rõ ràng là rất lo lắng vì hôm qua Dan không ngủ
ở nhà. Hình như ông chồng ghen vì cô ả dành nhiều thời gian cho công ty
quá.
- Sao, ghen với công ty à?
– Jake có vẻ nghĩ ngợi.
– Anh có thể thông cảm với ông chồng. Anh mà có bà vợ như thế thì anh
nhốt trong lồng chẳng cho đi đâu cả.
- Anh có vẻ thích cô ả lắm nhỉ? – Jilly khiêu khích.
- Anh còn thích nhiều người đàn bà khác nữa – Jake trả lời. Y thích trêu
chọc cho ả nổi cơn giận, mà làm việc đó chẳng có gì là khó khăn cả.
- Ả ta có cái gì mà em không có nào?
- Khi mà Stephany chưa thoát y vũ trước mặt anh thì anh chưa thể trả lời
được.Jilly tức giận, từ ghế bành ả nhảy xổ vào Jake, nhưng lần này
ả không cấu tay, giật tóc mà chỉ kéo đầu y vào lòng mình, tặng y một cái
hôn dài và ngọt ngào.Tay Jake lướt trên thân thể ả, dọc theo lưng và xuôi
xuống hai đùi. Y vỗ mạnh vào mông ả, kéo váy lên rồi lột phăng chiếc quần
lót để chạm vào da thịt. Dứt ra khỏi đôi môi của Jilly, y ngoảnh lại
nhìn hình ảnh mình trong chiếc gương dài treo trên tường. Y véo mạnh
vào mông Jilly làm ả rên lên một tiếng. Là một người rất sành gái, Jake đối
xử với mỗi người một khác, với Jilly y rất thô bạo, vì biết ả cũng rất thích
như thế.