TRUYỆN NGỤ NGÔN CỦA LA FONTAINE - Trang 116

020 Un mourant qui comptait plus de cent ans de vie,

Se plaignait à la Mort que précipitamment

Elle le contraignait de partir tout à l heure,

Sans qu il eût fait son testament,

Sans l avertir au moins. Est-il juste qu on meure
025 Au pied levé ? dit-il : attendez quelque peu.

Ma femme ne veut pas que je parte sans elle ;

Il me reste à pourvoir un arrière-neveu ;

Souffrez qu à mon logis j ajoute encore une aile.

Que vous êtes pressante, ô Déesse cruelle !

030 - Vieillard, lui dit la mort, je ne t ai point surpris ;

Tu te plains sans raison de mon impatience.

Eh n as-tu pas cent ans ? trouve-moi dans Paris

Deux mortels aussi vieux, trouve-m en dix en France.

Je devais, ce dis-tu, te donner quelque avis

035 Qui te disposât à la chose :

J aurais trouvé ton testament tout fait,

Ton petit-fils pourvu, ton bâtiment parfait ;

Ne te donna-t-on pas des avis quand la cause

Du marcher et du mouvement,

040 Quand les esprits, le sentiment,

Quand tout faillit en toi ? Plus de goût, plus d ouïe :

Toute chose pour toi semble être évanouie :

Pour toi l astre du jour prend des soins superflus :

Tu regrettes des biens qui ne te touchent plus

045 Je t ai fait voir tes camarades,

Ou morts, ou mourants, ou malades.

Qu est-ce que tout cela, qu un avertissement ?

Allons, vieillard, et sans réplique.

Il n importe à la république

050 Que tu fasses ton testament.

La mort avait raison. Je voudrais qu à cet âge

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.