TRUYỀN THUYẾT VỀ THÀNH TROY VÀ HY LẠP - Trang 175

xem đoàn nào phải lên đảo làm nhiệm vụ thăm dò và đến thẳng ngôi nhà
trong rừng để hỏi thăm. Họ bẻ hai miếng gỗ và khắc tên hai người chỉ huy
hai đoàn rồi cho vào mũ sóc lên nếu miếng gỗ có tên ai rơi ra trước thì đoàn
do người đó chỉ huy phải đảm nhận trách nhiệm này. Họ sóc mạnh chiếc
mũ và miếng gỗ có tên Eurylochus rơi ra bên ngoài. Vậy là lá thăm rơi vào
đoàn của chàng. Eurylochus lau mồ hôi hột vì sợ hãi nhưng vì đã lựa chọn
công bằng nên chàng buộc phải tuân theo. Chàng dẫn hai mươi hai người
vào sâu trong rừng làm nhiệm vụ. Ulysses và hai mươi hai người còn lại ở
lại đợi kết quả của nhóm kia. Khi Eurylochus quay trở ra một mình, vừa đi
vừa than khóc và không thể nói nên lời thì Ulysses biết chắc chắn đã có
chuyện gì rất xấu xảy ra. Ulysses không vội vàng hỏi bất cứ điều gì mà im
lặng đợi cho Eurylochus lấy lại bình tĩnh. Phải một lúc sau, Euryloehus mới
định thần và kể lại câu chuyện mà chàng và người của chàng gặp phải.

Đoàn của Euryloehus lên đường và chẳng mấy chốc họ đã tìm được tới
cung điện của vị pháp sư xinh đẹp Circe nằm sâu trong rừng. Vừa đến nơi
thì họ đã thấy đám chó sói và sư tử đang đi đi lại lại trước cửa nhà. Chúng
ve vẩy đuôi, rồi nhảy lên giống như những chú chó thân thiện vây xung
quanh đoàn người của Ulysses trong khi họ đang đứng ngoài cổng lăng
nghe giọng hát ngọt ngào của nữ pháp sư phát ra từ bên trong. Nữ pháp sư
xinh đẹp đang say sưa dệt vải nên không để ý đến những người lạ ở bên
ngoài. Sau đó, một trong số những người trong đoàn gọi nàng và được nàng
đáp lại. Không để họ đợi lâu, nữ pháp sư xinh đẹp trong bộ váy màu trắng
tuyệt đẹp đính vàng bạc, đá quý từ trong bước ra. Nàng mở cửa, ân cần mời
họ vào nhà. Tất cả đều không thể cưỡng được lời mời của người phụ nữ
xinh đẹp, trừ Eurylochus vẫn đứng nấp bên ngoài và quan sát. Chàng nhìn
thấy Circe và các nữ hầu gái trộn mật ong và lượn rồi mời những người đàn
ông trong đoàn của chàng uống. Khi mọi người uống rượu thì Circe cầm
gậy thần chỉ vào từng người biến họ thành lợn và đuổi họ ra ngoài, nhốt
vào chuồng lợn. Chỉ có duy nhất một mình Eryplochus thoát nạn vì chàng
không vào cung điện cùng các chiến hữu khác. Không ai ngờ rằng nữ pháp
sư lại cư xử như vậy với những người khách lạ không có ý định làm hại

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.