những mũi thêu mới. Nàng không thèm nhìn qua chúng, nên không biết
chúng đã dõi theo suốt quãng đường nàng đi vào bếp bằng ánh mắt hiểm ác
như cha của chúng.
‘Đừng để ý đến cô ta, thưa các tiểu thư’, Phu nhân Roberrta khiển trách.
‘Một tiểu thư không hạ cố để ý đến phụ nữ dạng cô ta’
‘Nhưng cô ta đã ở suốt đêm trong phòng của cha.’. Cô bé 13 tuổi
Melisant lên tiếng.
‘Celia chưa bao giờ ở nguyên đêm với cha’
‘Celia thì khó mà vui vẻ với bộ dạng ta đây kiêu ngạo của cô ta.’ Beatrix
nói với một tiếng khịt mũi khinh khi.
Beatrix là con gái lớn khoảng 14 tuổi, nếu không tính đến người con
ngoài giá thú, Emma, người chưa bao giờ được cha hỏi đến sau khi ra đời,
cũng như những đứa con hợp pháp gọi một tiếng chị. Melisant xinh đẹp
nhất so với 2 người chị với tóc vàng và mắt xám pha chút xanh lơ làm nó
trông không lạnh lùng như ở người cha của cô. Beatrix có tóc và mắt nâu,
còn xương gò má thì quá hẹp. Cô trông cũng tương đối nếu như mặt không
luôn dúm dó và dè bỉu. Trái lại, mẹ cô nổi tiếng là một phụ nữ xinh đẹp đã
sớm được đính ước với Warrick. Trong khi đó, Warrick đã tự lựa chọn mẹ
của Melisant vì vẻ duyên dáng của cô ta.
Beatrix không thể hiện nhiều ác cảm với cô em gái. Là con gái lớn nhất,
sau cùng cô sẽ là người thừa kế của cha. Melisant sẽ có tài sản thừa kế
mang tên mẹ, nhưng Beatrix sẽ có tất cả những gì còn lại nếu như không có
con trai thừa kế. Đó cũng là lí do Beatrix đã sống trong lo sợ khi tiểu thư
Isabella đến, và cô đã thầm vui mừng khi nghe thấy người đàn bà đó bị mất
tích, và có lẽ đã chết. Như vậy Warrick phải mất thời gian tìm kiếm cô ta,
rồi quyết định không phải lúc tìm ngừoi khác khi chưa hủy hôn với cô ta.
Ngoài ra, gã cũng bận rộn với những cuộc chiến mở mang lãnh thổ, mà sau
này cũng thuộc về Beatrix, do đó gã sẽ không có thời gian tìm kiếm người
vợ khác.
Nhưng cô không thích những tin đồn nghe được về ả hầu mới. Có đến 2
lần cô nghe tiếng thầm thì ả ta đang mang thai và dường như đó là của
Warrick. Chẳng có gì đáng báo động vì Warrick sẽ không bao giờ lấy một