mời cô ra quán, cùng với mấy cô geisha tham gia buổi tối ồn ào của họ và
họ đã chuốc rượu cho cô say mềm.
Đầu cô lơ mơ lắc lư, cô cất tiếng nói liên tục như không bao giờ ngừng.
Đột nhiên cô tỉnh táo lại và nói:
- Tôi sẽ quay lại. Lẽ ra tôi không nên tới đây, họ sẽ đi tìm tôi. Lát nữa tôi
sẽ quay lại.
Rồi cô lảo đảo bước ra.
Khoảng gần một giờ đồng hồ sau đó, Shimamura nghe thấy những bước
chân như chuệnh choạng đang tiến một cách nặng nhọc dọc theo hành lang:
đó là bước chân của một người đang lảo đảo đi xiêu vẹo từ vách tường này
sang vách tường kia, vấp ngã dúi dụi rồi lại đi tiếp.
- Shimamura? Shimamura? - Tôi không trông rõ gì nữa cả, - cô gọi. –
Shimamura. Đó là một tiếng gọi đã lột bỏ hết sự giả tạo, là một tiếng kêu
thực sự của trái tim, là lời cầu cứu của một người đàn bà đối với người đàn
ông của mình, hoàn toàn tự nhiên, nó mộc mạc và rõ ràng đến nỗi
Shimamura thấy cực kỳ cảm động. Anh vội vã đứng dậy. Không còn nghi
ngờ gì nữa, tiếng gọi như thất thanh ấy phải vang khắp quán trọ.
Các ngón tay cô chọc qua lớp giấy khi cô bám vào nẹp cửa, rồi cô ngã
nhào vào anh.
- À, ông đây rồi…
Cô không đứng dậy mà cô ôm lấy anh, xiết chặt anh vào người, miệng
vẫn nói:
- Tôi không say đâu. Không, tôi không say, thật đấy. Nhưng tôi khó chịu
quá, ôi, khó chịu lắm. Giá tôi đừng khó chịu thế này!...Tôi biết rõ những gì
tôi làm. Hãy cho tôi uống nước. Nước, tôi cần nước. Tại tôi uống mấy thứ
rượu pha lẫn với nhau. Nên đầu tôi mới nhức thế này. Lẽ ra tôi không nên
uống các thứ rượu pha lẫn thì phải. Tại tôi uống, nên rượu bốc ngay lên đầu