được? Tao, tao không liên quan gì đến việc này.
- Để rồi mày giải thích với ba tòa quan lớn, - Riley sừng sộ nói.
Riley hoảng thực sự. Chúng sẽ bị truy tố về tội giết người và việc lên giàn
hỏa thiêu là cái chắc…
Bailey quay lại nhìn Cô Blandish đang dán mắt vào xác người bạn trai.
- Phải xóa luôn con nhỏ này nữa. Nó biết quá nhiều.
- Câm đi, - Riley cắt ngang.
Gã nhìn Cô Blandish, vụt nảy ra một ý nghĩ mà theo y là rất thông minh.
Đây là dịp may độc nhất để kiếm tiền thật bộn. Cha con nhỏ ngồi trên đống
vàng nhất định sẽ phải trả tiền chuộc nó.
Gã nói:
- Con nhỏ sẽ đi theo ta.
Cô Blandish vụt quay mình chạy trên đường. Riely đuổi theo miệng chửi
thể ỏm tỏi. Cô hét lên. Gã chụp cánh tay cô và quại cô một cú vào mặt lúc
cô quay lại. Gã ôm người cô nhấc lên mang lại xe, ném vào băng sau.
Bailey bước lại gần:
- Ê! Khoan đã.
Riely quắc mắt, chụp lấy cổ áo Bailey gầm lên:
- Mày đừng chen vào đây! Mày vừa bắt chúng tao cõng một xác chết rồi. Bị
túm là tàn đời. Từ nay về sau, tao bảo gì mày phải nghe theo. Kéo cái xác
khỏi mặt lộ rồi vứt xe đi. Hiểu chưa?
Giọng nói của gã mang vẻ thù hận khiến Bailey điếng người. Hắn ngần ngừ
rồi bước lại phía già Sam đang đứng đực như con bò bị đập một cú vào
đầu. Hắn cùng lão đem xác MacGowan lên chiếc Jaguar lái nó vào rừng ở
một nơi thật khuất. Rồi cả hai chạy vội về chiếc Packard. Ngồi yên chỗ,
Bailey lên tiếng:
- Mày điên mới bắt cóc con nhỏ này. Bọn cớm Liên bang sẽ đuổi ta chạy
vãi cứt. Hành động như mày thì liệu ta sẽ trụ được bao nhiêu lâu?
- Câm đi! – Bailey gầm lên. – Mày giết thằng kia thì không còn bình yên
mà hưởng chuỗi hột nữa. Tiền ở đâu nếu không phải là ở lão Blandish? Lão
có hàng triệu thì thừa sức để cứu đứa con gái. Chỉ có hi vọng về phía đó
thôi – Gã quay sang già Sam nói tiếp. – Mở máy, ta đến nhà Johnny, lão sẽ