nhiên, ông ấy có hơi phòng thủ quá mức. Đó là bởi vì ông ấy đã trải qua một
cuộc đời infelicity.”
Harrison cười vang. "Ông ấy thật infelicious, đúng không?"
"Gần như chắc chắn. Anh sẽ là nhân chứng của em, hãy làm chứng nhân
danh em vào bữa ăn tối ngày mai nhé."
"Lúc đó, các anh trai của em sẽ cố giết anh."
"Tại sao?"
"Chúng ta đã trải qua suốt đêm cùng nhau." Anh không thể tin rằng anh phải
nhắc nhở cô về hoàn cảnh của họ. "Nếu anh là anh trai của em, anh sẽ giận
dữ đủ để giết ai đó."
"Các anh của em tin tưởng chúng ta,” Cô cãi lý. “Adam sẽ không bao giờ
cho phép anh đi với em nếu anh ấy tin anh là một lecher.”
(kẻ phóng đãng)
"Lecher không phải là từ của tuần trước sao?"
"Thứ ba," cô nói. "Anh không hề lecherous chút nào."
Anh lắc đầu. "Em có được sự giáo dục chuẩn mực đấy." Anh kềm được bản
thân trước khi nói ra ý nghĩ rằng cha cô sẽ rất hài lòng với nỗ lực mà các anh
trai cô đã cho thấy.
Anh trải chiếc áo qua yên ngựa với hy vọng không khí hong khô nó trong
đêm và ngồi xuống chiếc giường xếp của mình. Anh dựa lưng vào bức
tường đá và nhắm mắt lại. Tảng đá không thoải mái cho vai anh, nhưng anh
không bận tâm đủ để di chuyển.