VÌ NHỮNG ĐOÁ HỒNG - Trang 682

"Điều này khác", cô lập luận. "Em không biết rõ cha em, nhưng em không
thể tưởng tượng ông ấy sẽ có một gương mặt poker."

Harrison nhướng mày. "Một gương mặt poker?"

"Ông ấy sẽ để cho cảm xúc của mình lộ ra. Một người chơi poker giỏi không
bao giờ cho phép người khác biết những gì mình đang nghĩ. Em cược rằng
anh đã chiến thắng trong nhiều trò may rủi, đúng không? Anh hiếm khi để
cho bất cứ ai biết suy nghĩ của anh. Mọi người đều nghỉ ngơi vào buổi chiều
sao? "

Việc chuyển đổi chủ đề đã không làm anh bối rối. Anh đã quen với cách trí
óc vợ anh hoạt động.

"Hầu hết phụ nữ làm như thế."

"Còn đàn ông thì sao?"

Harrison cởi nốt phần còn lại của quần áo trước khi trả lời cô. "Một số đàn
ông nghỉ ngơi, nhưng anh sẽ không. Anh muốn em quá nhiều. Em có định
kết thúc cuộc trò chuyện không, em yêu?"

Cô lăn người nằm trên lưng ngay khi anh hạ xuống trên cô. Cô vòng tay
quanh cổ anh và nhìn chăm chú vào mắt anh. Những ngón tay cô vuốt ve sau
gáy anh. "Anh có thích quần áo của em không?"

"Địa ngục, không, anh ghét quần áo của em. Anh thích em không mặc gì
hết."

Anh không cho cô sự đảm bảo mà cô cần. Cô quyết định không lo lắng thêm
nữa về bất cứ điều gì ngu ngốc như tủ quần áo của mình. Cô có thứ quan

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.