- Em sợ viết chính tả, và bỏ buổi chính tả, sau đó em sợ cô Olga
Nikolaevna hỏi giấy xin phép của mẹ, và thế là em không đến trường nữa.
- Tại sao em lại sợ viết chính tả nào? Kinh khủng lắm à?
- Em sợ bị điểm hai ạ.
- Có nghĩa là em học môn tiếng Nga tồi lắm hay sao?
- Dạ vâng, tồi lắm.
- Tại sao em chuẩn bị bài ở nhà không chu đáo?
- Khó lắm ạ.
- Thế còn các môn khác, em cũng gặp khó khăn à?
- Các môn khác dễ hơn ạ.
- Thế vì sao môn tiếng Nga lại khó?
- Em bị hổng kiến thức, em không biết các từ phải viết như thế nào.
- Thế thì em càng phải cố để đuổi kịp các bạn, như thế tức là em học
môn tiếng Nga ít quá thôi, đúng không?
- Dạ vâng, ít ạ.
- Tại sao?
- Vì em không học được ạ. Lịch sử hay địa lý thì em học được, thế mà
tiếng Nga thì em không biết, vì cứ hễ em viết là thế nào cũng có lỗi.
- Thế thì em lại càng phải học tiếng Nga nhiều chứ. Không chỉ phải
học những gì dễ, mà phải học cả các môn khó nữa chứ. Nếu như em muốn
thuộc bài em phải bỏ sức lao động chứ. Nào, em hãy nói xem, Maleev, -