Bentley.
Người đàn ông có ria mất thăng bằng và chửi thầm. Cuộn băng rớt lăn
xuống đất. Không để ý đến nó nữa. Hannibal chạy ra cửa. Khi đến gần cửa,
thám tử trưởng bị Bentley níu áo sơ mi lại. Nhưng Hannibal vùng ra được
và lao xuống cầu thang.
Đối thủ không tìm cách bắt lại Hannibal. ông chỉ đứng ở ngưỡng cửa nhìn
ba thám tử tháo chạy. Ba bạn nhảy lên xe đạp, chạy thật nhanh đi.
Chỉ khi được thật xa rồi, ba thám tử trẻ mới dừng lại thở và bàn về sự kiện
vừa qua.
- Này Babal ! Không hiểu ai cảm thấy lúng túng hơn ... Bentley hay bọn
mình ? - Peter hỏi .
- Nếu ông có đòi thưa kiện, bọn mình chỉ việc nói về cuộn băng và tập hồ
sơ.
- Cuộn băng và tập hồ sơ có thể tiêu hủy dễ dàng - Hannibal trà lời - Chúng
ta thật sự có lỗi , vì đã đột nhập vào nhà riêng của người khác. Ngoài ra,
Bentley đã từng thấy chúng ta với Doris. Có muốn bắt chúng ta, ông biết rõ
phải tìm ta nơi nào rồi.
- Làm sao bây giờ ? - Bob thở dài.
- Không làm gì hết, ngoài việc bình tâm quay về Thiên đường Đồ cổ, báo
cáo với nữ thân chủ của ta và chờ đợi... Rất có thể ta sẽ không bị sao. Ta
biết rằng chính Bentley cũng đã đột nhập vào nhà gia đình Jamison, mà
không được phép, để ghi âm lại những gì mà Falsell và mấy người kia nói
tối hôm đó. Ta còn biết ông ấy đã lấy được bản sao kê tài khoản ngân hàng
của cô Patricia Osborne . nếu phải giải thích tại sao lại đi điều tra về tình
trạng tài chính của cô Osborne, có đúng là ông ấy sẽ lúng túng không?
- Tống tiền ? - Peter thử nói.
- Cũng có thể - Hannibal thừa nhận - Thôi, ta hãy về bộ tham mưu gọi điện
thoại cho Doris !
- Đáng lẽ Doris phải cho bọn mình hay trước rằng bentley sẽ về nhà tối nay
- Peter tức giận càu nhàu.
- Có thể Doris không biết - Hannibal nói.
Ở bộ tham mưu, chuông điện thoại đang reng khi ba thám tử chui qua cửa