Alfred Hitchcock
Vụ Bí Ẩn Đồng Hồ La Hét
Dịch giả: Đài Lan
Chương 7
MƯU TOAN ĂN CẮP
Hannibal chưng hửng:
- Vậy là nếu cháu hiểu đúng, bác từng biết một người...
- Dù chỉ là bí danh thôi. Tên thật là Théodule Tick. Đúng, Théodule Tick,
mặc dù nghe hơi kỳ. Để đùa, người ta đặt cho ông bí danh Đồng Hồ La
Hét, hay đơn giản hơn là Người La Hét. Tại sao hả? Bởi vì ông là nghệ sĩ la
hét.
Ba Thám Tử Trẻ càng không hiểu.
- Nghệ sĩ la hét à? Hannibal hỏi. Ý bác nói sao ạ?
Nhà đạo diễn cười khúc khích nói:
- Ông ấy la hét để kiếm sống. Các cậu phải hiểu như thế này. Thời xưa, khi
chưa có truyền hình, đài phát thanh phát những buổi truyền thanh dựa theo
các câu chuyện hoang tưởng. Rất được ưa thích. Có lúc đến ba mươi lăm
buổi trong một tuần! Ngày nay dường như không còn buổi nào hết. Tất
nhiên là các cậu còn quá trẻ để hiểu. Nhưng tôi xin cam đoan là hay lắm.
Sau một hồi im lặng ông Hitchcock nói tiếp:
- Ông ấy có cái tài rất uyển chuyển và đa dạng. Ông có thể bắt chước tiếng
la của một đứa trẻ hay một phụ nữ, cũng như đàn ông hay thú vật. Thành
công làm ông hơi say sưa lên. Nhưng rất tiếc, các buổi phát thanh ngưng
mất ngay khi truyền hình lên ngôi. Không còn ai hay hầu như không còn ai
cần đến dịch vụ của Théodule Tick nữa. Như tôi đã nói, tôi đã trưng dụng
ông ấy trong hai bộ phim, cách đây hai năm. Rồi ông ấy biến mất. Tôi
không nghe nói đến nữa. Có phải các cậu đang điều tra về ông ấy không?
- Tụi cháu không hề biết đến những gì bác vừa mới nói - Hannibal trả lời.
Nhưng dường như ông ấy đúng là người tụi cháu đang quan tâm, xét các
thông tin mà bác vừa mới cấp. Tuy nhiên, chính đồng hồ này là nguyên
nhân của cuộc điều tra...