4.
04 Bạn làm nghề gì
Hôm nay, để tiếp nối các tình huống giao tiếp thông thường, mình sẽ
giới thiệu với các bạn một chủ đề trò chuyện rất thiết thực nữa - về công
việc - của người đối diện. Hãy cùng bắt đầu nhé!
Câu hỏi thông dụng và tự nhiên nhất để hỏi công việc của một ai đó là:
What do you do?
(Bạn làm nghề gì?) Đây chính là dạng rút gọn của câu hỏi
What do you do for a living?
(Bạn sống bằng nghề gì?) Hãy cùng nhắc lại
nhiều lần nhé.
What do you do? What do you do? What do you do?
Các bạn hãy luôn
luôn ghi nhớ câu hỏi này và ưu tiên nó cho mọi tình huống hỏi về nghề
nghiệp. Mình đã bắt gặp rất nhiều người dùng câu
What is your job?
thay
cho câu
What do you do?
Tuy nghĩa của câu
What is your job?
hoàn toàn
chính xác khi ta muốn hỏi ai đó làm nghề gì, sắc thái của câu hỏi này trong
tiếng Anh lại hơi thẳng thừng và vụng về. Vì thế, nên người bản xứ không
bao giờ dùng câu
What is your job?
để hỏi nghề nghiệp cả. Các bạn đừng
quên nhé!
Một trường hợp nhầm lẫn khi phiên tiếng Việt ra tiếng Anh nữa của
những người mới bắt đầu mà mình quan sát được, đó là dùng câu
What are
you doing?
để hỏi nghề nghiệp. Dịch ra tiếng Việt, câu này có nghĩa là Bạn
đang làm gì vậy? nghe có vẻ rất phù hợp để hỏi về nghề nghiệp, nhưng
thực ra lại là một sai lầm cơ bản. Bởi vì chính xác trong tiếng Anh câu
What are you doing?
dùng để hỏi ai đó đang làm gì đang tại thời điểm nói.
Giống như nếu được hỏi là
What are you doing?,
mình sẽ trả lời là:
I am
broadcasting my English lesson
: “Tôi đang thu âm bài giảng tiếng Anh”.
Chứ không trả lời về nghề nghiệp của mình. Vậy nên, để trở thành một
người giao tiếp sành điệu, bạn hãy tẩy chay câu
What are you doing?
khi
muốn hỏi nghề nghiệp của ai đó. Thay vào đó, hãy nói một cách cởi mở và
tự tin là:
What do you do?
Vậy trước câu hỏi đó thì chúng ta phải trả lời như thế nào đây? Câu trả
lời vô cùng đơn giản, đó là
I’m + nghề nghiệp
. Nếu bạn là một người nội