đang trên đường từ quán bar về nhà lúc đêm khuya. Xác anh ta đã được
những người vô gia cư gần Virginia tìm thấy. Nhưng bản tin này không đề
cập gì đến Tân Phục Quốc Do Thái.
- Không phải Eddings viết tin này. - Tôi nói. - Mà một nhà báo khác
trong tòa soạn đã làm tin.
- Vậy làm sao anh ta có được cuốn giáo lý? - Marino nói. - Và thế quái
nào mà nó lại ở dưới gầm giường trong nhà này được?
- Chắc cậu ta đang đọc cuốn sách ấy. - Tôi nói đơn giản. - Và có thể
cậu ấy không muốn ai nhìn thấy nó, ví dụ như người dọn nhà chẳng hạn.
- Cái này là những ghi chép. - Lucy dán mắt vào màn hình, nhanh
chóng mở một file sau khi ra lệnh in cho một file khác. - Được đấy, chúng
ta đang có được những thứ hay ho đây. Chết tiệt thật.
Con bé bị kích động khi kéo chuột xuống và máy in Laser Jet lại hoạt
động.
- Thật điên rồ. - Con bé dừng lại và quay sang Wesley. - Gã này đã thu
thập những tài liệu về Bắc Triều Tiên cùng với các thông tin về Joel Hand
và Tân Phục Quốc Do Thái.
- Cái gì về Bắc Triều Tiên thế? - Wesley đang chăm chú đọc tài liệu
trong khi Marino xem xét các ngăn kéo khác.
- Vấn đề giữa chính phủ chúng ta và Bắc Triều Tiên đã xuất hiện cách
đây nhiều năm khi họ thử chế tạo plutonium ở một trong những nhà máy
hạt nhân.
- Tôi thì thấy rằng lão Hand kia rất hứng thú với các liên minh, năng
lượng hay những thứ tương tự. - Tôi nói. - Trong cuốn giáo lý cũng có một
ý ám chỉ đến điều đó.