Nhất Linh
Xóm Cầu Mới
Phần thứ hai: (Cầu gẫy)
Phụ lục
Về lần tái bản năm 2002
Cuốn truyện dài Xóm Cầu Mới của Nhất Linh, thân phụ tôi, đã được ấn
hành lần đầu tiên ở Sài Gòn năm 1973 bởi nhà xuất bản Phượng Giang do
tôi chủ trương.
Sau biến cố tháng Tư năm 1975, khi ở trong nước sách của Nhất Linh
không được phép lưu hành thì ở hải ngoại hầu hết các tác phẩm của ông đã
được một số các nhà xuất bản cho in lại ở Hoa Kỳ.
Những năm gần đây, sách của Nhất Linh cũng như của các nhà văn khác
thuộc nhóm Tự Lực Văn Đoàn lại thấy dần dà xuất hiện ở trong nước. Tuy
nhiên, chỉ những sáng tác của Nhất Linh ra đời trước năm 1945 mới được
ấn hành; còn những tác phẩm về sau của ông thì không những không thấy
in lại mà ngay cả trong các sách bình luận văn học xuất bản ở trong nước
cũng không thấy đề cập tới.
Đó là lý do tôi dự định cho tái bản hai tác phẩm cuối đời của ông, hai tác
phẩm mà tôi may mắn còn giữ nguyên được bản thảo. Đó là hai cuốn Xóm
Cầu Mới và Giòng sông Thanh Thuỷ.
Để cho quyển sách này được trung thực với nguyên tác, không phạm những
lầm lỗi về ấn loát như trong lần xuất bản trước, tôi không tái bản bằng cách
cho sao in lại từ ấn phẩm cũ, mà là khởi công đánh máy lại từ đầu dựa hoàn
toàn vào nguyên gốc bản thảo.
Đánh máy non năm sáu trăm trang sách với khả năng đánh "mổ cò" của tôi,
việc này vừa chậm vừa tốn công. Nhưng tôi thấy việc tự tay mình đánh
máy lấy là cần thiết, vả lại cũng vui thích nữa.
Thứ nhất là rất khó tìm được một chuyên viên đánh máy nào có thể vừa đọc
vừa đoán những hàng chữ nhỏ li ti trong bản thảo mà không sai ý tác giả.
Tôi nói nhiều chữ phải đoán ý vì bản thảo được viết cách đây đã trên một