phó nếu hắn hy vọng vắt ra được bất kỳ sự thật nào từ người cha ba hoa của
nàng.
“Rowena, thiên thần của ta!”
Fordyce lao đến, rồi lùi lại khi những khớp ngón tay đau đớn nhắc ông ta
nhớ đến sự chào đón mang nhiều bạo lực hơn là ấm áp vừa mới đây của
nàng. Gareth nắm lấy thời cơ để đẩy ông ta trở lại ghế ngồi.
“Papa!”
Mọi người há hốc miệng khi kẻ được bảo trợ quyến rũ của vị Lãnh Chúa
Tăm Tối lướt xuống cầu thang và tiến về hướng chiếc bàn dài, kéo lê đôi
ống tay áo hình chuông uốn éo giữa chân của các cặp đôi khiêu vũ giống
như những con rắn bằng nhung. Nàng bước qua Gareth với vẻ duyên dáng
và ném bản thân vào trong lòng người cha của nàng.
Lindsey Fordyce co rúm lại, nhưng khi nàng bắt đầu phủ kín mái đầu xác
xơ của ông ta bằng những nụ hôn dịu dàng nhất, ông ta nhận ra đây không
phải là cuộc tấn công mới và giữ chặt nàng vào ngực ông. Những giọt lệ
say rượu tràn xuống đôi gò má vằn vện các gân máu đỏ. Gareth nhận ra với
một sự chấn động rằng bất kể ông ta nhiều lỗi lầm như thế nào, một phần
trong Lyndsey Fordyce thật sự yêu thương đứa con gái duy nhất của lão.
Bàn tay hắn siết chặt thành nắm đấm. Hắn không thể kềm được cảm giác bị
phản bội trước cảnh tượng họ kề vai áp má, hai mái đầu vàng hoe trộn lẫn
trong một bức màn màu vàng đồng nhất. Hắn đã nửa mong đợi bóng ma
của Elaine xuất hiện phía sau họ, cười nhạo sự ngạo mạn của hắn khi tin
rằng hắn có thể bẻ gãy những mối liên kết trong vòng tròn bùa mê của họ.
Đám đông biểu lộ sự phê chuẩn của mình trước hình ảnh cảm động đó bằng
sự tán thưởng nông cạn. Mortimer bắt đầu một bản ballard nhẹ nhàng. Khi
mắt chàng nhạc sĩ chạm mắt của Gareth, một thông điệp tăm tối chuyển