108 ĐIỆP VIÊN VÀ ĐIỆP VỤ THẾ GIỚI - Trang 186

đoàn quân lê dương, sau 3 tháng ông được chuyển vào đội bay nổi tiếng
của Lafayette, các phi công ở đây được gọi là "những con quỉ bay".

Bây giờ những kinh nghiệm của Hall rất có giá trị. Ông được giao trách

nhiệm thả điệp viên vào hậu phương quân Đức. Muốn vậy, cần phải biết
bay và thả quân vào ban đêm, nói đúng hơn là vào những giờ rạng sáng,
cũng như phải biết hạ cánh xuống những nơi lạ lùng, chưa được chuẩn bị.
Cứ mấy hôm ông lại phải bay một lần, lần nào cũng nguy hiểm chết người.
Nhưng tài năng và sự chai lỳ của ông bao giờ cũng chiến thắng.

Một lần ông bị giăng bẫy. Lần ấy ông phải hạ cánh xuống phía bên kia

chiến tuyến để đón một điệp viên trở về. Nhưng tên này đã hợp tác với Đức
và chúng đã chuẩn bị phục kích. Nhưng trong số lính Đức có kẻ không đủ
kiên nhẫn nên đã nổ súng ngay khi máy bay sắp hạ cánh. Ông bị thương
nhẹ, nhưng đã kịp vọt lên trời trở về. Nếu ông bị Đức bắt, chắc ông bị tử
hình vì tội gián điệp. Lúc bấy giờ còn có những luật lệ hiệp sĩ. Nếu phi
công mặc quân phục thì được coi là quân nhân, chứ không phải là gián
điệp. Ngày 30 tháng 10 năm 1915 đã có một tiền lệ: toà án Đức đã tha tội
gián điệp cho 2 phi công Pháp, vì khi bị bắt họ mặc quân phục. Họ chỉ bị tù
có 3 năm thôi.

Đến cuối chiến tranh trong đội "những con quỉ bay" có hai người sống

sót, trong đó có Bert Hall.