Gã khổng lồ phụt ra một chiếc răng, hắn gầm lên lần nữa. Miệng hắn há
to tới mức đầu hắn dường như bị bổ ra làm đôi. Nate thoáng trông thấy
cảnh tượng đó từ phía khung cửa và nghĩ rằng đầu của hắn, bằng cách nào
đó, đã bị bổ đôi và sắp rơi xuống.
Tim bắn một phát đạn thẳng vào một bên mắt của gã khổng lồ. Hắn ngã
xuống. Người phụ nữ lớn tuổi rú lên và lạch bạch tiến về phía trước.
“Dì Auntie, không!” Andrew hét lên. “Không sao đâu.” Người phụ nữ
lớn tuổi ì ạch dừng lại khi đã đi đến giữa phòng. Nate, Veek và Tim trông
thấy bà cũng có khuôn miệng rộng và đôi mắt to thô lố giống như gã khổng
lồ đang ngã gục trên sàn. Chúng thậm chí còn trông có vẻ hơi méo trên
khuôn mặt bà.
“Nằm xuống,” Tim ra lệnh. “Không được nhúc nhích. Nằm xuống, ngay
lập tức!”
Người phụ nữ lớn tuổi thở dài, khuỵu xuống, quỳ gối. Bà thở hổn hển
khi mọi việc đã xong xuôi, lúng túng giơ tay lên. Có lẽ chúng quá nặng
khiến bà không thể đưa chúng quá vai.
Đột nhiên, một khẩu súng lục khác xuất hiện bên tay trái Tim. Nó chĩa
vào người phụ nữ lớn tuổi trong khi khẩu ban nãy chĩa sang Andrew.
“Bước xa ra khỏi bảng điều khiển,” ông ra lệnh. “Nằm im trên sàn!”
Nếu Nate không nhầm, những chuyện này mới chỉ diễn ra trong vòng
mười lăm giây kể từ lúc Tim đạp cửa xông vào. Tim quay đầu lại mà không
để bất cứ ai lọt khỏi tầm mắt. “Nate, cậu có thể tới tủ dụng cụ của Clive
đằng kia không? Anh ta chắc phải có dây thừng hoặc một loại dây thắt nào
đó để chúng ta xử lý những kẻ này.”
Có tất cả bốn tên đã chết. Tim đã bắn tất cả bọn họ chỉ trong mười lăm
giây chóng vánh. Ông hành động quá trơn tru.