với vẻ kiến trúc hài hòa của Peterburg qua cuộc sống của cộng đồng
Do Thái. Năm 1908 – 1910 học ở Đại học Sorbonne và Đại học
Heidelberg. Năm 1911 vào học Đại học S. Peterburg và tốt nghiệp năm
1917. Năm 1923, sau khi tiếp xúc với nhà cách mạng Nguyễn Ái
Quốc, Osif Mandelstam đã nhận xét: “Nguyễn Ái Quốc thấm đượm
chất văn hóa – không phải thứ văn hóa châu Âu, có lẽ đấy là nền văn
hóa của tương lai”.
Mandelstam bắt đầu sự nghiệp thơ ca như một nhà thơ của phái hình
tượng, chịu ảnh hưởng của Sologub và Tyutchev. Cuối năm 1912 tham
gia phái Asmeist, kết bạn với Anna Akhmatova, Nicolai Gumilyov,
xuất bản tập thơ đầu Камень (Đá, ba ấn bản: 1913, 1916, 1922). Thời
kỳ Thế chiến I và Cách mạng tháng Mười (1916 – 1920) Mandelstam
hoàn thành tập thơ thứ hai Tristia, xuất bản năm 1922, năm 1923 in lại
dưới tên “Quyển sách thứ hai” đề tặng Nazezhda Khazina, vợ của nhà
thơ. Những năm 1925 – 1930 Mandelstam chỉ viết văn, năm 1930 bắt
đầu quay lại với thơ.
Tháng 11 năm 1933 ông viết bài thơ Мы живем, под собою не чуя
страны... chỉ trích Stalin nên bị bắt vào trại cải tạo ở Voronezh. Tháng
5 năm 1937 được ra trại Voronezh. Năm sau lại bị bắt đi cải tạo ở vùng
Viễn đông. Mandelstam mất ngày 27 tháng 12 năm 1938 trong trại cải
tạo ở Vladivostok.
Tác phẩm:
* Камень (Đá, 1913, 1916, 1922), thơ
* Tristia, 1922, thơ
* Шум времени (Tiếng ồn của thời gian, 1923), văn xuôi
* Египетская марка (Con tem Ai Cập, 1927), văn xuôi
* Стихотворения (Thơ, 1928), thơ
* Слово и культура (Lời nói và văn hóa, 1922), tiểu luận
* О природе слова (Về bản chất của lời nói, 1922), tiểu luận