áo bẩn, vẫn nấn ná đứng lại đây bắt chuyện.
- Sáng nay tôi đã bảo chồng tôi, là cô gái xinh đẹp ấy chài khắp cả
đám thanh niên, chẳng chừa ai.
Thiếu tá Burnaby chỉ ậm ừ. Người phụ nữ ba hoa nói tiếp:
- Đã đính hôn với một anh chàng, vậy mà vẫn chài những anh chàng
khác. Ông thiếu tá thấy không, cô ta làm thằng Garfield mê muội. Cứ nhìn
thấy cô ta là nó lúng ta lúng túng, ngoan ngoãn như con cừu non ấy.
Bà ta dừng lại lấy hơi. Viên thiếu tá bèn nói luôn:
- Tôi không dám giữ bà lại lâu, chào bà Curtis.
- Tôi về chuẩn bị cho ông chồng tôi ăn bữa phụ - bà ta nói nhưng vẫn
đứng yên - Tính tôi không hay thóc mách chuyện người khác. Mình tự biết
lấy mình thôi, còn người khác mặc họ. Mà ông thiếu tá này, có lẽ hôm nào
ông để tôi làm tổng vệ sinh ngôi nhà của ông nhé?
- Không! - Viên thiếu tá trả lời dứt khoát.
- Nhưng đã một tháng nay nhà chưa được tổng vệ sinh!
- Không! Tôi không muốn rồi đến lúc muốn tìm thứ gì cũng không
thấy, bởi mỗi lần bà làm tổng vệ sinh, bà chuyển chỗ lung tung, tôi chẳng
còn biết thứ nào ở đâu nữa.
Bà Curtis thở dài. Bà ta rất thích làm tổng vệ sinh. Bà nói tiếp:
- Nhà ông Wyat đã đến lúc cần làm tổng vệ sinh lắm rồi đấy. Tên đầy
tớ da đen chẳng biết làm gì cả. Nhà bẩn thỉu như cái chuồng lợn ấy. Thỉnh
thoảng tôi cứ phải sang thu dọn cho ông ta đôi chút.