Ch
ươ
ng XXV
NỮ HIỆP GIẾT RỒNG
Vận dụng hết sức mình, Alice bám vào đà ngang lộ ra chỗ viên ngói bể
và rốt cuộc, đà trượt của cô đã bị chặn đứng.
Mụ vợ của tên Carr tần ngần trong giấy lát, vểnh tai nghe, nhưng
không nhận ra được là tiếng động phát ra từ trên mái nhà. An tâm, mụ tiếp
tục đi vào trong nhà.
Alice buông mình xuống trên nền đất xốp và nhảy bổ tới chỗ giấu cuộn
thang dây.
Vài phút sau, cô đã ở phía bên kia vách rào và, sau khi đã giấu thang
dây sau một thân cây, cô phóng hết tốc lực về hướng xe hơi của mình. Cô
nhảy vào xe và như một cơn lốc, phóng về hướng River City.
Vừa đổ ra đường Trois-Ponts, Alice bỗng thấy một cảnh sát cưỡi môtô
đi tuần tra. Nhờ không ngừng nhấn tay lên nút còi xe, cô đã lôi cuốn được
sự chú ý của viên cảnh sát.
Anh ta lăn bánh tới ngang tầm xe của cô và hỏi xem cô muốn gì.
- May mà có anh chạy ngang đây ! - Alice nói với người cảnh sát - Tôi
đang cần sự chi viện của anh ngay tức thì !
- Có chuyện gì mà nghiêm trọng quá vậy, hả cô bé ?
Alice mau mắn giới thiệu tên và cho anh ta biết mọi chuyện.
- Ô ! Ô ! - Anh ta xuýt xoa - Còn nghiêm trọng hơn là tôi tưởng nữa.
Tôi sẽ liên lạc bằng bộ đàm để xin tiếp viện mới được.
Mấy phút sau, sáu nhân viên của Sở Cảnh sát Liên bang đã đến gặp
anh ta trên một chiếc xe tuần tra. Theo sau Alice, họ xả hết ga phóng về
hướng khu đất có rào vây quanh.
Sau khi đã bố trí 5 nhân viên ở những điểm cốt yếu, người cảnh sát địa
phương cưỡi xe môtô, một viên thanh tra và Alice đột nhập vào khu mỏ
hoang phế.
Bên trong tòa nhà, họ không thấy ai khác ngoài hai người phụ nữ đang
cắm cúi nhào nặn đất sét. Vì không một ai trong hai người này biết tiếng