ẤN ĐỘ VÀ PHẬT THÍCH CA - Trang 46


------------

BRAHMA


Màu đỏ sát nhân nó biết rằng nó giết người,

Hoặc nạn nhân biết rằng mình bị giết,
Nhưng cả hai đều không biết những con đường bí mật
Mà ta theo, đi qua rồi đi lại.

Ở xa hay bị quên, tức là ở gần ta đó.

Bóng tối và ánh sáng mặt trời chỉ là một,
Các thần thánh đã khuất lại hiện ra với ta,
Và đối với ta, vinh và nhục chỉ là một.

Những kẻ nào bỏ ta là vụng suy,

Ta là những cánh đưa họ bay bổng,
Ta nghi ngờ và là sự nghi ngờ,
Và ta là thánh ca mà người Bà La Môn hát lên.


*
* *

[1]

Một vị tể tướng Ai Cập ở thế kỉ 29 trước công nguyên, tác giả một cuốn về

cách trị dân và xử thế. (ND).

[2]

Tức nước, lửa, đất, gió, tức như Trung Hoa gọi là hành (trong ngũ hành:

kim, mộc, thuỷ, hoả, thổ). (ND)

[3]

Sách in là tinh trùng, tôi sửa lại là tinh dịch. Nguyên văn tiếng Anh là

semen. (Goldfish).

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.