“Em biết hắn sẽ điên lên. Nhưng hắn sẽ không đốt
chiếc xe Jeep của chúng ta hoặc xem nhà chúng ta
như cỏ rác. Hắn chỉ xuất hiện và nói ‘đưa chiếc nhẫn
cho tớ.’ Đó là nếu hắn quá thích chiếc nhẫn đó. Em
nghĩ có điều gì làm hắn sợ.”
“Điều gì ?”
“Em không biết. Tất cả những gì em biết là hắn
không cố gắng cật lực để giữ chiếc nhẫn.”
“Ôi Lizzie, chúng ta đã làm hỏng rồi đúng không
? Em phải đẩy chiếc nhẫn đi thôi. Có lẽ thằng này là
một trong những công tử ở Bridgeport, những thằng
mà bây giờ chúng ta nợ đó. Phải như thế thôi. Em cho
Eddie xem chiếc nhẫn, hắn nhận ra nó hoặc kể cho ai
đó về chiếc nhẫn, người đó biết chiếc nhẫn của ai và
đó là những thằng sắp đấm gãy xương sườn của
chúng ta ngay bây giờ đây.
Em phải nói với Eddie. Hãy tìm cách chặn đứng
cái chuyện cứt ỉa này lại. Làm ngay đi. Làm bất cứ
thứ gì cần, em có biết là anh đang nói gì không ?”
25
Bruce đang đánh vật với chuyện có nên bấm
chuông cửa nhà Julia không thì một chiếc xe cảnh sát
không có dấu hiệu chạy đến chỗ bờ đá trước nhà cô.
Một thám tử mặc thường phục tuổi khoảng bốn mấy
bước ra khỏi xe và đi băng qua bãi cỏ để đến trước
nhà. Bruce nhìn thoáng qua gương mặt dưới ánh đèn
đường. Đó là gương mặt của một con người đã chứng
kiến nhiều bất hạnh trong cuộc đời. Liệu ông ta có tỏ
lòng trắc ẩn nếu Bruce đầu hàng không ? Gương mặt