ÁNH SÁNG CẦU VỒNG - Trang 213

được không?

- Thời gian lâu đấy. Anh có thể đợi. Bây giờ nói về hợp đồng sáu tháng.
Anh không thể sống được với một hợp đồng như thế, Annie à.

- Em có thể đi lui đi tới và anh có thể đến Charleston hay là chúng ta có thể
gặp nhau ở giữa đường. Chúng ta sẽ không xa nhau nhiều đâu. Em nghĩ là
em có thể sống như thế này được, còn anh được không? Anh nói anh không
thể sống với hợp đồng như thế nghĩa là sao? Hợp đồng là như thế đấy. Em
không thay đổi ý kiến đâu, Parker à.

- Em phải thay đổi ý kiến. Nếu chúng ta lấy nhau, chúng ta phải cùng nhau
quyết định. Nếu em có thể chịu được sự xa cách, thì anh cũng có thể chịu
được. Chúng ta có thể sống trên đảo được không, Annie? Anh phải thú thật
với em là anh không thể sống được ở đâu khác. Những năm đi học đại học
đã chứng minh cho anh thấy điều đó. Anh là người của đảo mãi mãi. Nếu
em muốn sống ở đất liền, anh sẽ cố chiều em. Annie cảm thấy như bị ai
đấm vào bụng. Bây giờ nên thỏa thuận trước với nhau hay để sau này sẽ
hay? Để sau này chắc sẽ tiện hơn. Cô cần suy nghĩ.

- Em muốn sống ở đây một thời gian trong năm. Em không bỏ công việc
làm ăn được, Parker à. Hay bỏ các con chó được. Hợp đồng cứ thế mà làm.

- Anh sẽ không yêu cầu em làm như thế. Chắc em không làm việc bảy ngày
một tuần chứ? Anh yêu chó. Nhưng chúng ta phải thay đổi hợp đồng.

- Không, hợp đồng cứ duy trì như thế. Có lẽ hai hay ba ngày một tuần. Em
có người đủ năng lực làm việc cho em. Tom có thể giải quyết công việc của
em cũng như Kiki giải quyết công việc cà phê cho anh. Nếu anh bằng lòng
ý kiến của em, ta gặp nhau ở giữa hai nơi là tuyệt nhất. Công việc của em là
của em, của anh là của anh.

- Có lẽ chúng ta thuyết phục Mattie đi làm việc lại, và cùng với các chị của
anh, họ sẽ dạy cho em biết về các hòn đảo. Nghĩa là nếu em muốn học.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.