CHƯƠNG 15
V
â ̣y là cả bo ̣n ra đi. Tôi chia sẻ những kinh nghiê ̣m biến hı̀nh ong cho
Tobias, Rachel, Cassie và Ax; cảnh báo tu ̣i nó phải nắm con ong thâ ̣t chă ̣t
khi hấp thu; báo trước về na ̣n “không tă ̣c”, bo ̣n côn trùng quỷ quái cố xồ
vào tôi - mô ̣t con ong bẻm mép.
Kế hoa ̣ch là năm đứa bo ̣n tôi sẽ lẻn vào nông tra ̣i Henry McClellan,
thu phu ̣c mô ̣t con ong và bay qua vòng trường lực, vào trong nhà kı́nh của
Gafinilan.
Cu ̣ thể, Jake sẽ tới rung chuông cửa trước. Tôi lẻn bay theo Jake và
Gafinilan vào nhà. Bo ̣n kia sẽ án binh bất đô ̣ng, phòng khi… nếu có tru ̣c
tră ̣c thı̀ xông vào yểm trơ ̣.
Rắc rối có thể đến từ Gafinilan hoă ̣c từ bo ̣n Yeerk. Trước khi Jake đi
vào lối xe cha ̣y, tu ̣i tôi cần bảo đảm ngôi nhà không bi ̣ giám sát.
Ngoài chuyê ̣n để Jake vào nói chuyê ̣n với Ông Bự, kế hoa ̣ch của tu ̣i tôi
vẫn chưa đi ̣nh hı̀nh – phần lớn phu ̣ thuô ̣c vào phản ứng của Gafinilan.
Khi chúng tôi ở trong lốt biến hı̀nh và an toàn trong nhà kı́nh, tôi ra hiê ̣u
cho Jake biết mo ̣i thứ đã ổn.
Lát sau, câ ̣u ấy nhấn chuông cửa trước.
<Chúc chúng ta may mắn đi các bồ,> tôi nói
Gafinilan đă ̣t bı̀nh tưới nước xuống và đi vào nhà qua cửa sau. Tôi
theo ông ta, cố không bám quá gần kẻo ông ta nghi ngờ mà đâ ̣p tôi chết.
Vào đến phòng khách, Gafinilan biến hı̀nh thành Henry McClellan rồi
bước ra cửa trước, mở khóa xı́ch ra.
“Anh hỏi ai?” ông cố ý núp sau cánh cửa, chı̉ chừa mă ̣t ra.
“Ông là Gafinilan?” Jake ha ̣ thấp gio ̣ng.
“Không phải. Tên tôi là Henry McClenllan.” Gafinilan dơ ̣m đóng cửa
la ̣i.
“Tôi biết,” Jake nói nhanh. “Đó là tên loài người của ông. Aximili bảo
cho tôi biết vâ ̣y. Tôi là Jake.”
Cánh cửa từ từ khép la ̣i. Gafinilan tháo dây xı́ch, mở cửa ra và bước
lùi xuống.
“Xin mời vào,” ông nói.