hai sáu không bốn inch.>
“Mèng ơi, Ax mà nói lằng nhằng như vâ ̣y nữa thı̀ tui sẽ cắn vô móng
guốc của ảnh đó,” Marco làu bàu.
<Ax? Có lẽ tu ̣i mı̀nh còn nhỏ hơn mô ̣t phần tư inch nữa đó.>
<À, thế thı̀ các ba ̣n phải điều chı̉nh la ̣i phương trı̀nh. Chẳng ha ̣n, nếu
các ba ̣n chı̉ cao đến mô ̣t phần mười sáu inch thı̀ con bo ̣ chét sẽ nhỏ cỡ
không phẩy không không không không sáu năm mô ̣t inch.>
“Không phẩy không không không không sáu là khoảng cỡ nào nhı̉?”
Tôi hỏi Marco.
“Lớn hơn virus và nhỏ hơn dấu chấm,” câ ̣u ta đáp.
<Thua rồi,> Tobias ủ rũ.
Ax nói tiếp. <Tôi không khuyên các ba ̣n biến thành bo ̣ chét. Như thế các
ba ̣n sẽ vâ ̣n hành ở mức đô ̣ vi sinh vâ ̣t.>
<Ồ, tu ̣i tui đâu có ham biến thành bo ̣ chét. Nhưng đó không phải là mấu
chốt. Vấn đề là chúng ta phải làm gı̀ đây?>
“Trước hết là tu ̣i mı̀nh phải đem mấy bồ tới nơi an toàn cái đã,” Jake
nói. “Sau đó…”
“Ôi! Ax, biến thành người mau!” Tôi nghe Rachel la thất thanh. “Ba
Cassie về tới rồi kı̀a!”