Hai kẻ tấn công tôi su ̣m xuống và đổ vâ ̣t trên nền nhà. Tên thứ ba thét
lên rồi khuy ̣u trên hai gối.
<Hoàng tử Jake, nếu như chúng ta không rời khỏi đây ngay bây giờ,
chúng ta sẽ không bao giờ thoát khỏi chốn này.>
Có cái gı̀ chuyển đô ̣ng.
<Ax!> Tôi la. <Ép người xuống sàn!>
Ax hu ̣p xuống. Xác của mô ̣t tên Hork-Bajir dao gươm đầy mı̀nh bay rı́t
qua không khı́.
Kế đến là mô ̣t tiếng loảng xoảng chói tai của kim loa ̣i rồi tiếng xèo xèo.
Xxxxxxı̀ı̀ı̀ı̀ı̀ı̀!
Mô ̣t đường ống dẫn hơi bi ̣ nứt! Sẽ có mô ̣t vu ̣ nổ hơi! Mô ̣t màn khói hơi
nước sôi lu ̣c bu ̣c dưới áp suất cao lan khắp sàn nhà. Nó loang rô ̣ng ra khắp
phòng, phủ quanh tất cả mo ̣i người, mo ̣i vâ ̣t. Mo ̣i sự trở nên rối mù.
Bây giờ hoă ̣c không bao giờ.
<Nào!> Tôi ra lê ̣nh. <Rút ngay!> Không thể nhı̀n thấy gı̀ quá ba phân ở
trước mă ̣t cả. Đám mây hơi nước sôi làm da tôi, hai mắt và cổ ho ̣ng tôi
bỏng rát. Nga ̣t thở vı̀ hơi nước, lấy cơ thể mı̀nh rà soát bo ̣n Hork-Bajir,
tôi cha ̣y tới cánh cửa nhà để xe và xô ma ̣nh cái cơ thể bành ki bê bết máu
của mı̀nh vào tấm bảng điều khiển bằng đô ̣ nha ̣y tro ̣ng lươ ̣ng. Cánh cửa bắt
đầu nhúc nhı́ch kêu cót két và hé mở, thoa ̣t tiên là nâng lên chừng có ba
phân, rồi tăng dần tốc đô ̣ nâng. Tấc rưỡi, ba tấc, bốn tấc rưỡi.
Cassie vă ̣n mı̀nh thoát ra ngoài qua khe hở. Rồi đến lươ ̣t Ax, Tobias.
<Tao sẽ giết chết chúng mày!> Tiếng của Rachel. Hung hăng như bi ̣ ai
đó ám vâ ̣y. <Bỏ tay bồ ra khỏi người mı̀nh đi, Marco! Mı̀nh sẽ giết chết
chúng nó! Tao sẽ giết chết chúng mày!>
<Đóng cửa la ̣i đi Jake!> Marco gầm lên. <Bo ̣n chúng kéo quân từ trên
cầu thang xuống nữa kı̀a!>
<Marco, Rachel, ra khỏi đây mau!>
<Tu ̣i mı̀nh không thể. Rachel… không thể bỏ nhỏ la ̣i đươ ̣c. Bồ hãy cắt
đuôi bo ̣n Yeerk ngay, nếu không sẽ quá muô ̣n đó!> Nó hổn hển, nói không
ra hơi, nhưng vô cùng kiên quyết. <Tu ̣i này sẽ tı̀m ra đươ ̣c lối thoát khác.>
Mô ̣t tên Hork-Bajir từ trong đám mây hơi nước ló da ̣ng. Hắn trông thấy