ảnh nói thêm “Xưự… ựccc.”
“Anh chı̉ viê ̣c đưa cái lỗ nhỏ đó lên ngang miê ̣ng,” tôi chı̉ vẽ. “Le ̣ đi,
cửa hiê ̣u Radio Shack kia kı̀a. Mất béng mười phút rồi đó.”
Ax bắt đầu nốc cà phê.
“A aaa! Ô ôôô! Cái gı̀? Cái gı̀ vâ ̣y nè?”
“Cái gı̀ là cái gı̀?” tôi lo lắng hỏi, đầu giựt qua giựt la ̣i xem có gı̀ nguy
hiểm không.
“Mô ̣t cảm xúc mới. Nó… Tôi không thể giải thı́ch. Nó… đến từ cái
miê ̣ng.” Ax lấy tay trỏ vào mồm. “Nó diễn ra khi tôi uống cái chất lỏng
này. Dễ chi ̣u lắm. Rất dễ chi ̣u.”
Phải mất vài giây, tôi và Jake mới hiểu ra Ax nói gı̀. “Mùi vi ̣! Ax đang
thưởng thức mùi vi ̣,” Jake cắt nghı̃a. “Ax đâu đã biết thế nào là mùi vi ̣.”
“Cũng đỡ là ảnh bớt đươ ̣c cái vu ̣ lắp bắp,” tôi làu bàu.
“Mùi vi ̣,” Ax phủ nhâ ̣n cái ru ̣p nhâ ̣n xét của tôi. “Mu ùi. Vi i ̣.”
Không đơ ̣i Ax nốc xong ly cà phê, hai đứa tôi lôi ảnh tới cửa hiê ̣u
Radio Shack. “Nghe nè Ax, mı̀nh còn rất ı́t thời gian. Anh ngó le ̣ giùm coi
có thứ anh cần không?”
Có thể nói về Ax như thế này: theo tiêu chuẩn người thı̀ ảnh di ̣ hơ ̣m
thiê ̣t, nhưng nói về chuyê ̣n kỹ thuâ ̣t thı̀ đúng là nghề của chàng. Vừa bước
tới chỗ giá treo ở cuối cửa hiê ̣u là ảnh nhấc ngay mấy món lên săm soi.
“Cái này chắc là mô ̣t gairtmof da ̣ng nguyên thủy,” Ax ngắm nghı́a mô ̣t
cái công-tắc và nhâ ̣n xét. “Còn cái này chắc là mô ̣t kiểu fleer. Rất sơ khai,
nhưng xài cũng tàm ta ̣m.”
Trong vòng mười phút, Ax đã gom đươ ̣c cả chu ̣c món, từ mấy sơ ̣i cáp
đồng tru ̣c, bı̀nh điê ̣n cho đến mấy thứ của nơ ̣ gı̀ đó mà tôi cóc biết.
“Tốt,” cuối cùng Ax nói. “Tôi chı̉ còn thiếu cái chuyển suy không gian
Z. Cái chuyển suy nghı̃ ấy mà. Chu… chuyể… su…y.”
“Cái gı̀?”
“Cái chuyển suy không gian Z. Nó chuyển tı́n hiê ̣u vào không gian
Zero.”
Tôi nhı̀n Jake. “Không gian Zero là cái quỷ gı̀ vâ ̣y trời?”
Jake nhı̀n la ̣i tôi, nhún vai. “Chưa từng nghe.”