Tôi chơ ̣t hiểu tất cả. Hắn là mô ̣t tên trong chúng. Gã cảnh sát này là mô ̣t
kẻ bi ̣ mươ ̣n xác. Tôi nhı̀n khuôn mă ̣t hắn. Trông hắn cũng bı̀nh thường.
Nhưng trong đầu hắn la ̣i đang ẩn giấu mô ̣t sinh vâ ̣t thuô ̣c về thế giới khác -
mô ̣t giống sên ma quỷ sống ký sinh. Và phı́a sau đôi mắt người trông rất
bı̀nh thường kia đang toát lên mô ̣t vẻ gı̀ đó nham hiểm.
“Da ̣, em chẳng biết gı̀ về chuyê ̣n đó đâu a ̣,” tôi nói dối tı̉nh khô.
Hắn giương mắt nhı̀n tôi. Tôi bắt đầu vã mồ hôi hô ̣t.
“Ồ, coi nào,” hắn nói. “Trông chú em quen quen. Chú rất giống mô ̣t
chàng trai tên Tom mà tôi quen.”
“Da ̣, anh của em đấy a ̣.” Tôi đáp. Tôi cố hết sức để không bi ̣ la ̣c gio ̣ng.
Nhưng tôi không tài nào dứt khỏi đầu cái ý rằng kẻ đang đối thoa ̣i với tôi
không phải là mô ̣t cảnh sát bı̀nh thường, mô ̣t cảnh sát người. Hắn là mô ̣t
tên Yeerk. Hắn không còn là người nữa. Nói đúng hơn, hắn không thực sự
là người mà là mô ̣t Người - Bi ̣ mươ ̣n xác. Bô ̣ óc người đã bi ̣ nô lê ̣ hoàn
toàn.
“Tom là anh của chú? Hay đấy! Câ ̣u ấy ngoan lắm. Tôi quen câ ̣u ấy ở
Câ ̣u la ̣c bô ̣ Chia Sẻ. Tôi là giám hô ̣ thiếu niên. Mô ̣t nhóm tuyê ̣t vời, Chia
Sẻ ấy mà. Chú em cũng nên tới đó mô ̣t phen.”
“Da ̣… ơ… Anh Tom cũng đã rủ em rồi a ̣,” tôi nói.
“Ở đó vui lắm.”
“Da ̣,” tôi lă ̣p la ̣i.
“Tốt, chú hãy go ̣i cho tôi nếu nghe tin tức gı̀ về bo ̣n nhóc ở khu công
trường. Tôi cảnh cáo trước: bo ̣n nhóc đó có thể sẽ bi ̣a ra những câu chuyê ̣n
nhảm nhı́ để bào chữa cho tô ̣i lỗi của chúng. Nhưng chú em đâu ngu da ̣i gı̀
mà tin những chuyê ̣n điên rồ, dối trá đó. Đúng không nào?”
“Da ̣, nó không ngu đâu a ̣,” Marco đỡ lời.
Cuối cùng, gã cảnh sát bỏ đi.
“Vâ ̣y là rõ, điều luâ ̣t số mô ̣t: không đươ ̣c làm gı̀ để gây chú ý,” Rachel
tuyên bố chắc ni ̣ch. “Phải giữ bı́ mâ ̣t tất cả mo ̣i thứ. Nhất là viê ̣c biến
hı̀nh.”
Cassie lô ̣ vẻ bối rối. “Đúng đấy, tớ thâ ̣t là ngốc. Cũng ta ̣i cái viê ̣c biến
hı̀nh ấy nó thú vi ̣ quá. Các câ ̣u biết đấy, đươ ̣c cha ̣y tự do giữa đồng