bà ấy hằng đêm.
Charlie quá sửng sốt.
Anh gặp bà ta một tháng, mà đã dọn đến ở với bà ta à? Làm thế có vội
quá không? - Charlie thấy như thể Gray đã hoán đổi nhà với loại chim nhỏ
gãy cánh.
Tôi không dọn đến ở, - Gray đáp - tôi nói tôi ngủ ở đấy thôi.
Ngủ hằng đêm à? - Gray cảm thấy mình như cậu học trò nghịch ngợm
còn Charlie có vỏ bất bình - Anh không thấy làm thế là quá nhanh hay sao?
Anh không bỏ phòng vẽ chứ? - Charlie hốt hoảng hỏi.
Dĩ nhiên không. Tôi chỉ sống vui vẻ với một người phụ nữ tuyệt vời,
sống cặp đôi với bà ấy cho thỏa chí thôi. Bà ấy là người thông minh, giỏi
giang, bình thường, tốt, vui vẻ, vị tha, đáng mến. Đời tôi đã hoàn toàn thay
đổi trong ba tuần rưỡi qua.
Phải chăng anh muốn những chuyện như thế? - Charlie hỏi - Theo anh
nói thì anh đang tràn trề hạnh phúc. Điều này có thể gây ra nhiều nguy
hiểm. Có thể bà ấy có ý đồ gì đây.
Ý đồ gì? Thế anh nghĩ bà ấy muốn dọn đến căn nhà dơ bẩn của tôi sao?
Hay ăn cắp túi xách cũ ba mươi năm của tôi? Bà ấy có những cuốn sách về
hội họa đẹp hơn tôi nhiều. Chắc bà ấy muốn ăn cắp sơn của tôi. Ghế nệm
dài của tôi thủng nhiều nơi. Trong khi ghế nệm của bà ấy còn tốt. Tôi không
có được cái khăn tắm cho ra hồn. Tôi có hai cái chảo rán, sáu cái nĩa, và
bốn cái đĩa. Tôi không biết anh nghĩ bà ấy sẽ lấy gì của tôi? Nhưng cho dù
bà ấy muốn lấy cái gì, tôi sẵn sàng cho bà ấy. Có thể khó liên hệ nhau,
nhưng anh nhớ cho rằng đây là người phụ nữ đầu tiên tôi đi chơi cùng mà
không nguy hiểm cho tôi. Còn những người khác mới thật sự nguy hiểm.
Tôi không muốn nói bà ấy chạy theo tiền bạc của anh. Nhưng anh biết
phụ nữ muốn gì. Họ có nhiều ảo tưởng, nhiều điều lý giải khác. Anh mời họ
đi ăn tối, chắc anh biết họ sẽ đòi hỏi anh cái gì tiếp theo. Họ sẽ đòi mua áo
cưới, mua nhẫn tại Tyfany. Tôi không muốn anh bị họ lôi vào những chuyện