BÁC SĨ ZHIVAGO - Trang 551

đi. Vậy anh hãy cùng đi với chúng tôi, nếu không đến được Vladivostok,
thì ít ra cũng đến Yuratin. Tới đó ta sẽ liệu. Nhưng có điều là phải gấp lên.
Không nên lãng phí dù chỉ một phút. Tôi không biết đánh xe, nên có mang
theo một người đi cùng. Cả năm người chúng ta cùng ngồi xe thì không đủ
chỗ. Nếu tôi không lầm, anh có con ngựa của Samdeviatov. Anh chả vừa
bảo anh đánh xe ngựa đi lấy củi đó sao. Anh vẫn chưa tháo ngựa ra khỏi xe
đấy chứ?
- Tôi tháo ra rồi.
- Nếu vậy, anh hãy mau mau thắng ngựa vào xe. Cậu xà ích của tôi sẽ giúp
anh. Mà thôi. Chả cần đến chiếc xe thứ hai nữa. Đi một chiếc xe của tôi
cũng xong. Có điều là, lạy Chúa, hãy gấp gấp lên. Chỉ nên đem mấy thứ
hành lý tối cần thiết, những gì quơ được trong tầm tay thôi. Nhà cửa cứ bỏ
mặc đấy, khỏi cần khoá. Cần cứu lấy mạng sống của đứa trẻ, chứ không
phải là đóng cửa cài then dềnh dàng.
- Ông Komarovski, tôi không hiểu ông. Ông cứ nói như thể tôi đã bằng
lòng ra đi không bằng. Ông cứ việc đi đường ông cùng với Lara, nếu nàng
muốn vậy. Còn về ngôi nhà này, ông khỏi bận tâm. Tôi sẽ ở lại, và sau khi
các người đã đi, tôi sẽ dọn dẹp và đóng cửa cài then cẩn thận.
- Anh nói gì vậy, Yuri yêu quý? Anh cứ nói những lời nhảm nhí ấy để làm
gì, khi chính anh cũng không tin. "Nếu Lara muốn như vậy"! Chính anh
thừa biết rằng một khi anh không đi cùng, thì chẳng có Lara cùng với ý
muốn của Lara nào hết. Vậy anh còn bảo "Tôi sẽ dọn dẹp nhà cửa và lo liệu
tất cả" làm gì kia chứ?
- Nghĩa là anh quyết không để ai lay chuyển. Nếu vậy, xin có một đề nghị
khác. Xin phép cô Lara cho tôi nói riêng với anh ấy đôi lời.
- Được thôi. Nếu quả thực cần làm như thế, thì mời ông sang gian bếp. Em
không phản đối chứ, Lara?

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.