BARACK OBAMA - HY VỌNG TÁO BẠO - Trang 290

chúng ta ngồi yên mặc nước Mỹ ngày càng trở nên bất công hơn, sự bất
công chỉ vì màu da và vì thế dẫn tới bất hòa giữa các sắc tộc, sự bất công
mà cả nền dân chủ cũng như nền kinh tế của chúng ta không thể chống lại
nổi khi đất nước ngày càng nhiều người da đen và da nâu hơn.

Tôi không muốn Cristina sẽ sống ở tương lai như thế, tôi tự nhủ khi cô

bé và gia đình vẫy chào tạm biệt. Tôi không muốn các con gái tôi sẽ sống ở
lương lai như thế. Nước Mỹ của bọn trẻ lúc đó sẽ quay cuồng với tính đa
dạng của nó, văn hóa Mỹ sẽ có rất nhiều ngôn ngữ. Con gái tôi sẽ học tiếng
Tây Ban Nha và nhờ thế sẽ có ích hơn. Cristina sẽ được biết về Rosa Parks
và tự hiểu cuộc đời của một nữ thợ may da đen nói gì với cô bé. Các con tôi
và Cristina có thể không phải đối mặt với vấn đề đạo đức rõ ràng như phân
chia chỗ ngồi trên xe buýt, nhưng dưới hình thức này hay hình thức khác,
thế hệ chúng chắc chắn cũng sẽ bị thử thách, như bà Parks, như những
người khách vì tự do

[234]

, như tất cả chúng ta đều đã bị thử thách bởi tiếng

nói chia rẽ khiến chúng ta quay lưng lại với nhau.

Và khi bị thử thách, tôi hy vọng Cristina và các con tôi đều đã đọc lịch

sử đất nước này và sẽ nhận ra rằng chúng đã có được điều vô cùng quý giá.

Nước Mỹ đủ rộng lớn cho mọi giấc mơ.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.