BẾN THIÊN ĐƯỜNG - Trang 330

sống” chảy qua mỗi con người và khiến chúng ta sống. Nếu “năng lượng
lực sống” thấp, con người dễ bị ốm hoặc cảm thấy stress; nếu “năng lượng
lực sống” cao, chúng ta có khả năng cảm thấy hạnh phúc và khỏe mạnh hơn
(theo www.reiki.org - BT). Nguyên văn bằng tiếng Tây Ban Nha. Tên một
mụ mối trong hài kịch 'Người keo kiệt' của Môlie. Một thứ bài lá, xuất xứ
từ nước Anh, đánh bốn người chia làm hai phe. Nhân vật chính trong vở hài
kịch cùng tên của Molie. Táctuýp đã thành một danh từ chung chỉ những kẻ
giả đạo đức bịp bợm. Ở nước Pháp, vào những năm 20 của thế kỷ XIX,
những tiểu thuyết lịch sử của nhà văn Anh Oantơ Xcốt rất phổ biến. Cuốn
truyện cuối cùng nói đây là cuốn Quentin Durward xuất bản năm 1823, sau
đó được dịch ngay ra tiếng Pháp. Tiểu thuyết triết lý của nhà văn Pháp
Môngtexkiơ ở thế kỷ XVIII, viết dưới hình thức thư. Lilibulơrô là một bài
hát có thể, tùy theo cách hát, diễn tả được mọi khía cạnh của tính tình ông
chú Tôbi. Chú Tôbi là nhân vật chính trong cuốn tiểu thuyết của Lôrenxơ
Xtơn, nhà văn Anh ở thế kỷ XVIII. Giuyli muốn nói đến vở ca vũ kịch
'Mahômết đệ nhị' (1820) của Rốtxini. Những cuộc khiêu vũ quý phái do em
dâu hoặc nàng dâu cả của vua tổ chức. Sarlơ Pôchiê (1775 - 1838) là một
anh hề nổi tiếng của Nhà Hát Tạp kỹ ở Pari. Trong thế kỷ XIX, con gái nhà
quý tộc ở Pháp thường được gửi vào nhà tu để được giáo dục. Nhân vật
trong anh hùng ca Enêiđơ, người bạn trung thành nhất của Euê. Loại kịch
lấy phương ngôn làm chủ đề. Tiếng người nhắc vở cho các diễn viên. Tên
một bài thơ của nhà thơ Anh Bairan, trong đó ông làm thức tỉnh cảm tình
của Âu Châu đối với người Hy Lạp đang bị áp bức (1813). Bài thơ đó thuật
chuyện một phụ nữ tên là Lâyla vì phản bội chồng nên bị bỏ vào một cái
bao và vứt xuống biển. Hoàng đế Thổ Nhĩ Kỳ (1785-1839), lên ngôi năm
1808. Tên chung chỉ người Âu ở Trung Cận Đông, trong thế kỷ XIX. Tiếng
đệm tên, chỉ người quý phái Anh. Một thứ dao hình cong của người Thổ
Nhĩ Kỳ. Cơ quan ngôn luận chính thức của chính phủ Pháp hồi bấy giờ.
Thống lĩnh quân đội hoặc tỉnh trưởng ở Thổ. Thuộc vùng Giêorgi, ở phía
Tây Nam dãy núi Côcadơ. Cho mãi đến thế kỷ XIX, Manhgrêli phụ thuộc
nước Thổ nên phải cống con gái cho hoàng đế Thổ. Một hòn đảo trong
quần đảo Iôniên (Hy Lạp). Trong cuốn 'Nhật ký của Xêda', nhà sử gia cổ

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.