BÍ BẢN GIA CÁT THẦN SỐ - Trang 1

BÍ BẢN GIA CÁT THẦN SỐ

秘 本 諸 葛 神 數

BÍ BẢN GIA CÁT THẦN SỐ



I. GIỚI THIỆU

Sách có 384 quẻ dùng để bói. Tương truyền là do Gia Cát Lượng tự là Khổng Minh thời Tam Quốc bên Tàu
viết.



II. CÁCH BÓI

1. Khấn vái.

Con lạy Trời, con lạy Đất, con lạy Thánh, con lạy Thần.

Con cúi xin Trời, con cúi xin Đất, con cúi xin Thánh, con cúi xin Thần lai lâm ứng quẻ chỉ dạy.
Con xin hỏi: .........................................................
Con xin tạ ơn Trời, con xin tạ ơn Đất, con xin tạ ơn Thánh, con xin tạ ơn Thần.



2. Tìm quẻ.

Cách 1:

Người muốn xem quẻ, phải chọn ra ba chữ. Dựa vào số nét của ba chữ đó mà tính ra con số.

Chữ thứ nhất lấy làm hàng trăm, chữ thứ hai lấy làm hàng chục, chữ thứ ba lấy làm hàng đơn vị. Số nét
bút chỉ tính từ 1 đến 9. Nếu là 10, 20, 30... thì tính là số 0. Nếu số nét lớn hơn 10 thì trừ cho 10, lớn hơn
20 thì trừ 20… còn lại số lẻ lấy đó.

Lấy con số 384 làm chuẩn. Lớn hơn số này thì trừ cho 384, trừ cho đến lúc nhỏ hơn hoặc bằng 384 là
được số quẻ.
Nếu xin được quẻ 000 thì là xin lại lần hai. Lần hai vẫn được quẻ 000 thì hãy tự định đoạt.
Ví dụ chọn ba chữ:

佑 咱 統 (hữu tự thống)

佑 hữu: 7 nét (hàng trăm là 7)
咱 tự: 9 nét (hàng chục là 9)
統 thống: 12 nét trừ đi 10 còn lại 2 (hàng đơn vị là 2)
Thành số: 792 (bảy trăm chín mươi hai)

Lấy 792 trừ 384 còn 408, trừ tiếp cho 384 được 024. Vậy số 024 là số quẻ để bói.

Cách 2:

Chọn 10 tờ giấy giống nhau. Viết lên mỗi tờ một số từ 1 tới 10. Sau đó nháo đều. Bốc lần đầu được số
hàng trăm; để số đã bốc được lại rồi nháo, bốc lần hai được số hàng chục; để số đã bốc được lại rồi nháo,

bốc lần ba được số hàng đơn vị. Ghép ba số đó lại, nếu nhỏ hơn hoặc bằng 384 thì đó chính là số quẻ, nếu
lớn hơn thì đem trừ 384 để tìm số quẻ.

3. Lời quẻ.

001.

天門一樹榜, 預定奪標人, 馬嘶芳草地, 秋高聽鹿鳴.

Thiên môn nhất thụ bảng, dự định đoạt tiêu nhân, mã tê phương thảo địa, thu cao thính lộc minh.

Cửa Trời ngôi vị sẵn, ai kẻ đoạt công đầu, cỏ thơm vang ngựa hí, thu mát vẳng hươu kêu.

002.

地有神, 甚威靈, 興邦輔國, 尊主庇民.

Địa hữu Thần, thậm uy linh, hưng bang phụ quốc, tôn Chúa tý dân.

Đất có Thần, rất oai linh, phò quốc hưng bang, giúp dân tôn Chúa.

003.

長安花不可及, 春風中馬蹄疾, 急早加鞭, 驟然生色.

Trường An hoa bất khả cập, xuân phong trung mã đề tật, cấp tảo gia tiên, sậu nhiên sinh sắc.

Trường An hoa chẳng kịp nở, trong gió Xuân ngựa chứng hí, mau cho roi vọt để thúc nó, sau được kết
quả.


004.

春花嬌媚, 不禁雨打風飄, 秋菊幽芳, 反耐霜雪傲.

Xuân hoa kiều mị, bất cấm vũ đả phong phiêu, thu cúc u phương, phản nại sương tuyết ngạo.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.