BÍ MẬT ĐẢO LINCOLN - Trang 184

- Có lẽ, qua cầu, - kỹ sư trả lời, - ai đó trong chúng ta đã quên nâng cầu

lên.

- Ôi phải rồi, tôi nhớ lại rồi, tôi quên… - Gédéon Spilett nói.

- Ông vô ý gây họa rồi, trời ơi! - Pencroff nổi xung lên.

- Chuyện đã xảy ra rồi, - Cyrus Smith nhận xét, - ta hãy nghĩ xem làm gì

bây giờ.

- Phải đuổi chúng đi ngay, nếu cần thì xông vào chiến đấu với chúng. -

Họ trao đổi với nhau và quyết định.

- Nhưng đó là những con thú gì? - Những người di dân thắc mắc, trong

khi tiếng sủa vẫn mỗi lúc một to hơn.

Harbert lắng nghe và rùng mình sực nhớ lại, lần đầu tiên bên nguồn suối

Đỏ chú đã từng nghe thấy tiếng sủa y hệt thế này.

- Đó là đàn chó Mỹ hoang! - Chú bé thốt lên.

- Tiến lên! - Pencroff hô.

Và những người di dân trang bị rìu, súng cacbin, súng săn, leo vào thang

máy, hạ xuống bờ.

Những đàn chó hoang đói rất nguy hiểm. Nhưng những người di dân vẫn

dũng cảm lao vào nơi nguy hiểm nhất. Những phát súng đầu tiên của họ lóe
lên trong bóng đêm như ánh chớp đã buộc kẻ thù phải lùi lại.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.