bếp lò. Anh ta chưa xong việc thì đột nhiên Harbert hỏi xem anh ta có diêm
không?
- Thì dĩ nhiên, - Pencroff đáp. - Chứ không có diêm, không có đá đánh
lửa thì chết mất chứ còn gì.
- Hoàn toàn không đâu. Chúng ta vẫn có thể lấy được lửa bằng cách cọ
xát như những người hoang sơ từng làm ấy. - Harbert không chịu. - Cọ xát
hai thanh gỗ khô vào với nhau là có lửa thôi à!
- Thôi được, hãy thử xem, chú bạn nhỏ. Chú sẽ thấy, chả được tích sự gì
đâu, chỉ tổ thêm đau tay thôi.
- Nhưng thực ra đây chỉ là cách đơn giản, và cho đến nay người ta vẫn áp
dụng nó trên nhiều hòn đảo ở Thái Bình Dương.
- Anh không nói rằng không thể lấy lửa bằng cách ấy. - Pencroff trả lời. -
nhưng, chắc chắn là những người hoang sơ biết làm công việc ấy thạo hơn
chúng ta, cũng có thể là họ biết cần phải chọn loại gỗ gì kia. Như anh đây
chẳng hạn, đã từng đâu phải một lần định lấy lửa bằng cách đó rồi, nhưng
có được gì đâu. Không, tốt hơn hết là anh sẽ nhóm lửa bằng diêm thôi. Ủa,
anh để diêm đâu mất rồi?
Pencroff lục tìm trong các túi ái bludông hộp diêm mà theo thói thường
của người nghiện thuốc lá, không khi nào anh rời ra được. Chẳng thấy cái
hộp đâu cả. Anh sờ nắn các túi quần, nhưng cả ở đấy nữa cũng không tìm
thấy cái hộp nhỏ bé quí giá ấy đâu.
- Bậy quá đi mất!... Tai họa thật rồi! - Pencroff nói, bối rối nhìn Harbert.
- Chắc là nó đã rơi khỏi túi rồi - Anh đã đánh mất cái hộp diêm. Còn em,