“ Đồng ý, đúng vậy,” anh nói.” Có những người khác. Có nghĩa là tôi
chưa bao giờ nói là không có ai khác.”
“ Anh đã biết về chuyện này, và”
“ Không, tôi chưa từng biết. Lúc đầu thì chưa. Tôi càng tìm hiểu về...
cái gọi là gì nhỉ-whaddayacallit- ,” Joe Lucadello nói.” À, truyền thống của
các bạn. Tôi càng thấy nhiều điểm tương đồng. Những Hội kín, với lời thề
giữ yên lặng và một bộ điển lệ danh dự và vân vân... (Secret Societies, with
vows of silence and a code of honour, et cetera...). Nhưng tình huống ở đây
là... con đường tình mà chúng ta không chung lối! Các bạn hình như có
những phương cách để phát hiện mọi điều các bạn cần biết, nhưng trong
tuyến đặc vụ của tôi thì không ai biết mọi điều về bất kỳ chuyện gì.”
“ Điều đó là không thể chấp nhận,” Michael nói.
“ Tôi không đặt ra qui định. Tuy nhiên, thành thật mà nói, tôi không
nghĩ là qui định này có ảnh hưởng tới các bạn. Các bạn là thành phần của
dự án. Một khi bất cứ ai làm được việc, ta có thể nói rằng mọi người góp
phần vào dự án đều sẽ nhận được một liều lượng Quà Giáng sinh đáng kể
cho công sức của mình. Hơn nữa, cũng xin nói rõ rằng, chiến dịch của
chúng tôi chưa phải là tối ưu. Họ không muốn mất một ít người, nếu cần,
như là một phần trong cuộc chiến chống Cộng sản, và do việc huấn luyện
quân sự, người của các bạn chính là những tráng sĩ mang con chủy thủ vượt
muôn trùng luồng sóng dữ, vào nơi hiểm địa để diệt kẻ bạo tàn, điều này
mang lại cho chúng ta một ưu thế rất lớn. Tôi không biết mọi đường đi
nước bước của các kế hoạch khác, nhưng tôi từng được nghe nhiều câu
chuyện. Họ có nói về chuyện xâm nhập đài phát thanh nơi “đích nhắm” của
chúng ta ban bố những diễn từ cho dân Cuba, và đặt những bình phun trong
không khí chứa dược chất gây ảo giác gọi là LSD sẽ khiến cho hắn ta nói
năng như thằng khùng, hay đúng hơn, như một kẻ hoang tưởng vĩ cuồng,