Để đáp lại, Atkins không nói nhiều. Anh đứng dậy, đi xuống cầu thang,
và nói chuyện với Kravis và Roberts.
-
Bên ngoài cánh cửa văn phòng của Atkins, Beattie và Cogut nhìn thấy
Mike Mitchell cùng các luật sư khác chạy ra chạy vào, cau mày vì lo lắng.
Hai vị luật sư nhìn nhau với ánh mắt khó hiểu.
Chuyện gì đang xảy ra vậy?
Beattie nghĩ rằng ông biết chuyện gì.
“Phía bên kia gây khó cho các anh à?” Ông thăm dò Mike Gizang. Từ
biểu hiện của Gizang, Beattie biết Shearson đang phản công.
Khi Atkins bước ra vài phút sau đó, Beattie đối mặt với anh.
“Chúng tôi có một số vấn đề,” Atkins nói, chỉ tay vào trong phòng
“Chúng tôi gặp phải một số người hơi điên điên.”
Atkins đi theo các luật sư của Kravis xuống tầng dưới, đến phòng họp,
nơi Kravis, Roberts và những người khác đang chờ. Đơn giản là Kohlberg
Kravis không chịu được việc rò rỉ thông tin, có thể khuyến khích Shearson
tranh đấu, Beattie nói. “Giá thầu của chúng tôi không phải là để cung cấp
cho kẻ khác.Thật quá đáng, chúng tôi sẽ không chịu đựng thêm được nữa.”
Trong khi đó, ở trên lầu, Beattie tình cờ nghe được thư ký của hội đồng
quản trị, Ward Miller, gọi điện cho các giám đốc thông báo họ phải có mặt ở
cuộc họp ủy ban đặc biệt lúc 7 giờ 30 phút, hoặc cuộc họp lúc 11 giờ với
toàn thể hội đồng quản trị.
“Nghe này,” Raether nói, “7 giờ 30 phút cái quái gì. Hãy gọi họ dây và
bảo họ đến đây. Hãy ký tên đi. Điều này thật điên rồ.”
“Chúng tôi không thể làm thế,” Atkins nói. “Họ còn đang ngủ.”
Kravis rất tức giận. “Chúng tôi chơi theo luật. Bây giờ thì sao, chết tiệt,
ai đó đã biết được giá thầu của chúng tôi, và chúng tôi đang bị lợi dụng.”