BÔNG HUỆ ĐỎ - Trang 205

cùng một nỗi vui buồn của chúng ta. Nó sẽ rung lên vì cô, vì tôi, vì ông hoàng,
vì bà Macmê tốt bụng, vì ông Sulet, vì tất cả bè bạn chúng ta.

- Bạn thân mến, chuông không bao giờ rung lên với những buồn vui thực sự

cả. Chúng chỉ là những viên chức trung thực chỉ biết những tình cảm công khai
mà thôi

- Ô, darling, cô nhầm rồi. Chuông nằm trong nỗi niềm thầm kín của tâm

hồn; chúng biết hết tất cả. Nhưng tôi rất sung sướng được gặp cô ở đây. Ô, my
love
, tôi biết vì sao cô ra ga. Cô gái hầu phòng đã tiết lộ bí mật của cô. Cô bé
bảo tôi là cô mong chờ chiếc áo màu hồng mãi không thấy tới và cô sốt ruột
đến héo hon đi. Nhưng cô đừng bun phiền. Bao giờ cô cũng là người đẹp tuyệt
vời, my love ạ.

Ben dắt bà Mactanh lên xe ngựa.

-Về nhanh lên, darling; hôm nay Giăc Đơsactrơ đến ăn tối và tôi không

muốn để ông ấy phải chờ.

Họ đi trong buổi chiều tà vắng lặng, trên những con đường nhỏ ngào ngạt

hương vị hoang dã.

- Darling, cô có nhìn thấy những búp sợi của các nữ thần Paccơ

[120]

, những

cây bách ở nghĩa trang kia không? Tôi muốn đến nghỉ ở đó.

Têredơ lo lắng suy nghĩ: “Họ đã không thấy anh ấy. Không biết cô ta có

nhận ra anh không? Chắc không. Chỗ mình đứng lúc ấy đã, thỉnh thoảng lại lóe
lên những tia sáng làm lóa mắt người ta. Có điều, Ben có biết anh ấy không?
Mình không nhớ năm ngoái cô ta có gặp anh ở nhà mình hay không”.

Điều khiến nàng băn khoăn là cái vẻ hớn hở có vẻ nham hiểm của anh chàng

hoàng thân.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.